Увлекательная этимология или тайны русских слов. Исконно русские слова: история происхождения и примеры



























Назад Вперёд

Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в ознакомительных целях и может не давать представления о всех возможностях презентации. Если вас заинтересовала данная работа, пожалуйста, загрузите полную версию.

Цели урока.

  • Создание условий для понимания каждым учащимся роли сравнительно-исторического анализа в определении лексического значения слов.
  • Развитие креативного, критического и эвристического мышления.
  • Воспитание ценностного отношения к истокам русского языка.
  • Задачи урока.

    1. Формировать положительную мотивацию к изучаемому разделу языкознания.
    2. Научить аргументировать родство слов посредством сравнительно-исторического анализа.
    3. Выработать умение пользоваться этимологическим словарем.
    4. Изучить способы решения этимологических проблем.
    5. Помочь учащимся реализовать свои творческие и аналитические способности.

    Используемые технологии: теория развития критического мышления, эвристические технологии, проблемный метод.

    Ход урока

    1 этап.

    Мотивация учащихся

    Всему название дано – и зверю, и предмету.
    Вещей вокруг полным-полно, а безымянных нету…
    Язык – и стар, и вечно нов!
    И это так прекрасно –
    В огромном море – море слов –
    Купаться ежечасно!

    Язык, на котором мы думаем и разговариваем – это всегда отражение нашей сути. Но часто ли мы задумываемся, почему-то или иное явление, предмет так называются? Хотите открыть тайну рождения слов, заглянув в глубь столетий? Наш урок поможет Вам в этом.

    Данный урок не относится ни к одному из разделов языкознания, изучаемых в школьной программе. Но он тесно связан с каждым из них. Знания фонетики помогут Вам разобраться в фонетических процессах, происходящих в нашем языке. Морфемика и словообразование подарят новые открытия. Без морфологии здесь тоже не обойтись. Хотите узнать, почему все названия национальностей – имена существительные и только русские – имя прилагательное? Дерзайте! Все в Ваших руках!

    2 этап.

    Постановка целей урока

    Вы умеете ставить перед собой цели и добиваться их достижения? Давайте попробуем! Определите для себя цели сегодняшнего урока. Запишите их в тетрадь.

    Познакомьтесь с целями остальных учащихся (для этого я предлагаю Вам поменяться тетрадями с ближайшими соседями). Может быть, среди них есть Ваши единомышленники. Ведь намного легче идти к намеченной цели, если чувствуешь рядом дружеское плечо.

    Сформулируйте вопросы, на которые Вы бы хотели получить ответы на нашем занятии. (Вопросы выносятся на доску)

    Выберите те из вопросов других учеников, на которые Вы уже сейчас можете дать ответ. Поделитесь с ними своими знаниями.

    Рефлексия деятельности.

    1. Какие чувства и ощущения возникали у Вас во время работы над целями?
    2. Каковы Ваши главные результаты при выполнении задания? Благодаря чему удалось их достичь?

    3 этап

    Тема нашего урока “Увлекательная этимология”. А кто из Вас знает, что такое этимология? По второму корню можно догадаться, что это наука. Но наука о чем?

    Еще в 1806 году Н.Яновский дал следующее определение этимологии: "Словопроисхождение, словопроизведение; истинное произведение начала слов или изъяснение точного оных смысла". Как вы думаете, какое из слов данного определения является переводом с греч. etymon? - "истина, истинное значение слова". Так значит, мы сегодня будем заниматься с Вами поиском истины!

    Обратите внимание на второй вариант темы нашего урока. Какое слово завораживает в ней? Может быть, “тайны”? Попробуйте назвать несколько ассоциаций на это слово. А есть ли у кого-нибудь из Вас среди этих ассоциаций слово “детектив”? Не знаю почему, но именно эта ассоциация навела меня на мысль пригласить Вас сегодня в детективное агентство.

    Как Вы думаете, как будет называться наше детективное агентство? Предложите свое название этого агентства. Не забывайте о теме нашего урока!

    Задание 1. “Детективное агентство”

    Цель: дать название детективному агентству.

    Алгоритм выполнения задания:

    1. Подумайте, как может называться детективное агентство, занимающееся этимологией слов. Предложите свое название агентства. Может быть, Вы предложите несколько вариантов названия?
    2. Постарайтесь представить, как выглядит помещение агентства. Можете воспользоваться программой Paint и отразить Ваши представления в прикрепленном файле. Если Вы не любите рисовать, можете запечатлеть свой эскиз в письменной форме. Обоснуйте необходимость вещей, выбранных Вами в качестве атрибутов детективного агентства.
    3. Рефлексия: Задайте вопрос нашему вымышленному сыщику. О чем бы Вы хотели его спросить?

    А мы смело открываем двери и входим в детективное агентство “Зри в корень”. Как Вы понимаете слово “зри”? А что, с Вашей точки зрения, обозначает выражение, вынесенное в название нашего агентства?

    Слово “корень” многозначное. Выберите из предложенных значений то, которое соответствует нашей теме:

    1. Подземная часть растений.
    2. Внутренняя, находящаяся в теле часть зуба, волоса.
    3. Корень уравнения.
    4. В словах (в языкознании: основная, значимая часть слова).
    5. Начало, источник, истоки чего-нибудь.

    4 этап

    В каждой науке есть свой первооткрыватель. У нас есть “фоторобот” этого человека.

    Задание 2. “Фоторобот”

    Цель: развивать наблюдательность, умение увидеть “невидимое”, научиться создавать характеристику человека по его внешним данным.

    Алгоритм выполнения задания:

    1. Опишите представленный портрет. Предположите, каким мог быть этот человек, обращая внимание на взгляд, лоб, подбородок, овал лица.
    2. Сравните свои предположения с вариантами других учеников. Отметьте, какие вероятные качества Вы упустили, а какие отметили с особой точностью.
    3. Рефлексия. Охарактеризуйте свое ощущение при выполнении данного задания. Правда ли говорят, что “глаза – зеркало души”?

    Перед нами портрет А.Х.Востокова. Давайте перелистаем странички истории…

    Остров Сааремаа (Эзеле), город Аренсбург (впоследствии Кингисепп, ныне Курессааре), что на берегу Рижского залива. 16 марта 1781 года. В немецкой семье Остенеков появился на свет мальчик. Счастливые родители назвали новорожденного Александром. Могли ли они тогда предполагать, что их сын в недалеком будущем поменяет свою фамилию Остенек на Востоков, станет считать себя русским и войдет в историю мировой науки как выдающийся русский ученый-филолог, хотя предрекали ему иное будущее, готовили к другой карьере.

    Но самым любимым занятием А.Х. Востокова было сравнивать, сопоставлять слова разных языков, находить в них общее и различное.

    Это очень увлекательное занятие. Сколько любопытного можно обнаружить! Вы когда-нибудь пробовали сопоставлять слова разных языков? Конечно, чтобы этим заниматься, необходимо знать языки. Но если вы учитесь в серьезном учебном заведении, то изучаете даже не один, а несколько языков, в том числе, может быть, и древние: латинский, старославянский. Вот вам и карты в руки.

    В архиве рукописей А.Х. Востокова хранится небольшая тетрадь (всего восемь листов), на которой его рукой написано: "Коренныя и первообразныя слова языка славенского". Догадываетесь, что это за слова, которые исследователь назвал коренными и первообразными? Значит, не все слова интересовали А.Х. Востокова, а состоящие только из корня, наиболее древние, первообразные. Вдумайтесь, какое емкое определение для слов - первообразные. Это и первыми образованные (потом от них будут создаваться производные, образовываться гнезда родственных слов, а первообразные озаглавят их, станут вершинами словообразовательных гнезд) и как бы передающие первый образ, т.е. тот признак, который послужил основанием для наименования.

    Хотите узнать немного больше об этом удивительном человеке? Давайте призовем на помощь Интернет и царицу науки Книгу. С их помощью Вы можете ответить на вопрос: Какой вклад внес А.Х.Востоков в развитие этимологии?

    Это будет Вашим домашним заданием.

    Цель: осмысление значимости вклада ученого в развитие науки.

    Задание может быть выполнено в следующих вариантах:

    1. Благодарственное письмо А.Х.Востокову из далекого будущего.
    2. Ода “На день открытия великой этимологии”.
    3. Свой вариант

    5 этап

    А мы с Вами продолжим знакомство с детективом агентства “Зри в корень” и постараемся вместе с ним заглянуть “внутрь” слов.

    Мы так привыкли к словам... Читаем, пишем, разговариваем, смеемся, шутим, поем, а то и поругиваемся. Язык нам нужен, как воздух. Но как редко мы задумываемся о том, как появилось слово, каковы его история и происхождение. Этимология изучает историю и происхождение слова, и представляет собой важный раздел истории языка, не зная которой мы можем лишь описывать факты, предметы, почти совершенно их не объясняя. Наука же объясняет их.

    Однако установление “исходного” значения слова не исчерпывает задач этимологического исследования. В своём развитии слова обычно подвергаются различным изменениям. Меняется, в частности, звуковой облик слова. Например, древняя форма заутра в современном русском языке звучит как завтра . Восстановление более древней формы нередко позволяет прояснить этимологию слова. Именно так обстоит дело со словом завтра. Само по себе оно непонятно в этимологическом отношении. А вот форма заутра всё ставит на своё место: заутра – завтра – это время, которое последует за утром.

    Задание 3. “Идем по следу”

    Цель: познакомиться с этимологическими словарями, научиться, используя сравнительно-фонетический анализ, выделять из представленных слов слова, образованные путем изменений на фонетическом уровне.

    Алгоритм выполнения задания:

    1. Познакомьтесь с этимологическими словарями, например, с “Историко-этимологического словарем современного русского языка” П.Я.Черных, “Кратким этимологическим словарем русского языка” Н.М.Шанского и Т.А.Бобровой, “Школьным этимологическим словарем русского языка” этих же авторов; “Этимологическим словарем русского языка” Г.П.Цыганенко.
    2. Внимательно рассмотрите построение статей в этих словарях. Какую информацию они в себе несут?
    3. Сравните слова современного языка и первоначальные, т.е. те слова, от которых образовались данные.
    4. Отметьте те из них, в образовании которых наблюдаются фонетические изменения.
    5. Выпишите 5-10 найденных Вами слов и отправьте на форум.
    6. Познакомьтесь с ответами других учеников. Попросите их доказать наличие фонетических изменений в тех словах, которые Вас заинтересовали.

    6 этап

    Восстановить древнейшие доступные нам этапы истории слова, вскрыть причины, приведшие к возникновению слова, определить его ближайших “родственников” – таковы основные задачи, стоящие перед этимологией.

    Такие задачи стоят сейчас и перед нами.

    Задание 4. “Найти родственников”

    Цель: проследить “родословную” слов вплоть до его этимологического рождения, научиться аргументировать родство слов посредством сравнительно-исторического анализа.

    1. Даны слова: болото, владыка, влажный, волосатый, волость, излечение, локоть, обладать, поладить, увлечение. Среди них имеются три слова, восходящие к одному и тому же общеславянскому корню. Найдите их.
    2. Сгруппируйте следующие слова по словообразовательным гнездам: лукавый, излучина, лучевой, лучезарный, лукоморье, лучина, лукошко, лучистый, получка, лучник, случай, лучше.

    Задание 5. “Разберем по полочкам”

    Цель: сравнить морфемную структуру слов с современной и исторической точки зрения.

    Рефлексия заданий 3-5.

    Выполняя предыдущие задания, Вы более тесно познакомились с тем, чем занимается этимология. Вы исследовали происхождение слов, исторические процессы, происходящие внутри слов. Попробуйте составить синквейн со словом “этимология”.

    Алгоритм составления синквейна:

    1 строка – существительное (“этимология”)

    2 строка – 2-3 прилагательных, ассоциирующихся у Вас с этим существительным

    3 строка – 2-3 глагола

    4 строка – существительное, являющееся для Вас антонимом к данному понятию (модно ситуативное)

    5 строка – фраза, отражающая наше понятие

    Если кто-то из Вас еще не встречался с составлением синквейнов, то может быть данный пример поможет Вам понять суть выполнения задания:

    Хвойная, зелёная, необъятная
    Растёт, завораживает, дарит
    Щедра сибирская тайга
    Берегите!

    7 этап

    На свете существует много различных игр. А вот можно ли играть в этимологию? Оказывается, можно. Такую игру придумали ученые-лингвисты, преследуя развлекательную, юмористическую цель, поскольку давали заведомо ложно-этимологическое толкование слов русского языка, отсюда и необычное название “псевдоэтимология”.

    Возьмем для примера слово левша . Оно образовалось от прилагательного левый + ша и означает “человек, который все делает левой рукой”. Но можно дать и шутливое толкование: к существительному лев прибавить суффикс -ш-, образовалось слово левша в значении “самка льва”. Или, например слово договор в научной этимологии имеет значение “соглашение”, то в псевдоэтимологии дог-о-вор будет в значении “человек, ворующий догов”.

    Таким же образом можно объяснить следующие слова: завтракать – “мечтать о будущем”, застрахованный – “запуганный”, колики – “шприцы”, супермен – “любитель супов”, болванка – “глупая женщина”, банкомет – “подметающий банк”, солярий - “место добычи соли”.

    При псевдоэтимологии главное – нахождение в заданном слове такого звукового комплекса, который в какой-то степени походил бы на звуковые комплексы корневой части другого слова, сближаемого с первым. Именно звучание и увязывается с содержанием. Например, ласточка – “женщина в ластах”. Таким образом, псевдоэтимология это преднамеренно неправильное толкование слова, которое основано на звуковом сходстве слов, имеющих разное значение.

    Задание 6. “Псевдоэтимологический словарь”

    Цель: составить свой “псевдоэтимологический” словарь.

    Алгоритм выполнения:

    1. Оглянитесь вокруг себя. Составьте список предметов, явлений, которые Вас окружают. Можете подобрать к ним имена прилагательные, глаголы.
    2. Попытайтесь вглядеться в записанные слова с иной, непривычной для Вас точки зрения. Может быть, брюква превратится для Вас в штанину, а вилка – в небольшой загородный дом.
    3. Запишите свои определения предметов. Выберите наиболее удачные и интересные с Вашей точки зрения.
    4. Запишите составленные Вами словарные статьи по алфавиту.
    5. Если желаете, можете оформить получившийся словарик. Подойдите к его составлению творчески. Может быть, в нем будут иллюстрации?

    Рефлексия задания: напишите миниатюру “Трудно ли быть лингвистом?”.

    8 этап

    Слово для нас является важнейшим средством общения, средством восприятия произведений художественной литературы. Но слово представляет интерес и само по себе: у каждого слова своё происхождение, своя история, свой фонетический и морфологический облик, своё значение. Все слова, которые мы говорим, хранят тайну своего рождения. И очень интересно её разгадать. И конечно, тут не обойтись без самой разнообразной литературы - захочется заглянуть в энциклопедии и словари, открыть географический атлас, полистать книги по истории. Придется рассуждать, логически мыслить, сопоставлять. Зато результат того стоит. Ведь этимология - наука, полная неразгаданных тайн, загадок, уходящих в давнее прошлое, и упорного и любознательного обязательно ждут открытия.

    Этимология наука сложная и многогранная. Она всегда требует к себе творческого подхода. Здесь нельзя, выучив несколько определенных правил, ждать готовых ответов на все вопросы. Во многих случаях этих ответов еще нет, их еще предстоит получить будущим исследователям.

    Этимология – наука, в которой есть место открытиям и находкам. Она долго еще будет притягивать к себе тех, кто вдумчиво относится к слову, интересуется его историей, стремится понять и объяснить те изменения, которые в нем происходят.

    Задание 7. Рефлексия урока.

    1. Вспомните содержание урока. Отметьте, какие задания для Вас оказались сложными, какие – простыми и неинтересными. Подберите эпитеты к каждому из заданий.
    2. В начале урока Вы формулировали вопросы, на которые хотели бы получить ответ. Отметьте те, на которые Вы этот ответ получили. Остались неосвещенные вопросы? Не отчаивайтесь! После урока мы вместе выберем направление и наметим пути поиска ответов на интересующие Вас вопросы.
    3. Вспомните свои цели, которые Вы ставили в начале урока. Каких из них Вы достигли? Что помогло Вам реализовать Ваши цели? Может быть, это были какие-то личные качества? А над чем Вам предстоит еще поработать? Разделите лист бумаги на две половинки. В левую запишите те навыки и умения, которыми Вы, с Вашей точки зрения, уже обладаете, а в правую – те, которых Вам еще не хватает. Если есть записи в правой части листа, значит, Вам есть к чему стремиться, значит, впереди есть цель! Успехов Вам!

    Со временем всё тайное становится явным, и происхождение русских слов постепенно становится доступным не только жречеству, но и всем тем, кто начинает интересоваться своей историей. Глубина и простота смысла русских слов поражают. Мы привыкли к нашим словам как к чему-то обыденному, естественному и совершенно перестали замечать истинный смысл, заложенный в них.

    А может и не скрыт он вовсе, лежит на поверхности, просто как будто пыль на нашем сознании лежит, не видим мы явного, и когда вдруг что-то сдувает эту пыль с сознания, то открываются такие удивительные вещи как недавно мне открылось значение слова «Динозавр ».

    Вот как толкуют различные словари это слово «Вымершее пресмыкающееся мезозойской эры, достигавшее громадных размеров ». Или словарь Ушакова делает попытку понять откуда произрастает это слово. Вот во что они предлагают поверить — (от греч. den — давно и saura — ящерица (палеон.)). Вымершее пресмыкающееся огромных размеров.

    Сравните с тем, что пришло в голову мне и скажите, чья версия более правдоподобна?
    Динозавр – дивно завр – дивный зверь! И как-то без латиницы обошлось. Почему я уверен, что моя версия верная, потому что найдены уже давно следы человека и динозавра в одном археологическом слое, это говорит о том, что пращуры наши видели динозавров и жили с ними бок о бок. Соответственно и назвать его так они вполне могли.

    Происхождение русских слов читайте и удивляйтесь

    Слово Значение
    Богатый – тот в ком много Бога. Раньше меня всегда удивляло, что тех, у кого много денег называют «богатый» от слова «Бог». Но связь между Богом и богатством, в современном понимании, несомненно есть. Те в ком много Бога, те кто живут по его законам – они действительно ни в чем не нуждаются. Не путайте только с теми людьми, которые ходят в церковь. Ходить в церковь и жить по законам Бога, это, как говорят в Одессе, две большие разницы»;
    Бедный – тот в ком Бога мало, того беда ждёт, значит он бедный;
    Богатырь – все, кто слушает Михаила Задорнова помнят, что богатырь это тот, кто Бога тырит. «Тырить» только сегодня несет в себе негативный смысл, ранее его значение «нести».

    Отсюда идут слова псалтырь — несет в себе псалмы, монастырь – место где монахи несут служение.

    Приставка «со» вообще играет огромную роль в словообразование русских слов. Со – это обозначение чего-либо вместе, так родилось

    Бог солнца Ра и славяне

    Со словом «Ар » мы разобрались еще в , это земля, но есть не менее волшебный слог – слово «Ра ». Со школьных лет нам говорили, что в Египте был такой бог солнца Ра.

    Оказывается, что не только в Египте. В научных кругах, хоть со скрипом, но уже практически везде признают, что «Ра» обозначает солнечный свет и славяне не менее египтян чтили Бога солнца, а если точнее, то Бога Солнце, то есть Солнце это одно из имён Бога, которого чтили и которому поклонялись славяне.

    Слово «Ра» пронизывает Рассею во множестве очень важных для нас слов, смысл которых мы за бытовухой не слышим. Прочитайте теперь с новым знанием давно известные слова:

    Как же в связи со словом Ра не вспомнить о происхождении слова Россия. Оказывается, река Волга, которая начинается от Валдайской и Среднерусской возвышенности на Севере и спускается в Каспийское море на Юге России называлась изначально — Ра! Огромная река практически делит всю европейскую часть России пополам. Немудрено, что с этой рекой у русских связан огромный пласт истории.

    По информации, из Википедии первое из известных названий Волги звучит как «Ра», об этом писал еще Геродот. Ареал обитания (заметьте, снова «ар»), то есть близлежащие земли вокруг реки это и называлось Ра-сея, то есть сияние света, сияние ра, солнечная земля.
    О том, что «ра» игра ет в нашей жизни огромную роль говорит то, сколько значимых слов имеет этот слог и во всех этих словах явно виден смысл этого слога – свет.
    Например,
    Вера – верить свету. Скорее даже в данном контексте «ра» обозначает всевышнего, т.е верю богу. Помните, как в библии написано «Если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе сей: „перейди отсюда туда“, и она перейдет; и ничего не будет невозможного для вас» (Мф 17, 20).

    Несмотря на крайне негативное отношение многих славянофилов к библии я не стесняюсь приводить цитаты из , ибо везде можно найти разумное и вечное. И отрицать все огульно, считаю не конструктивным.
    Продолжим,

    Культура – куль — это нечто объемное куда можно что-то положить. Если он «куль» сформирован, то он утверждается «т», получаем «культ». Если мы его собрали и утвердили с первичным огнем творения, то получаем «культура». Культ Ра, культ солнца и настоящая культура действительно несет свет в сознание людей;
    Храм – хранилище света;
    Крамола – мола — молва к ра, т.е. обращение к Богу, разговор с Богом;
    Мантра – «мана» или «манас» на санскрите ум, сознание, то есть повторение мантры осветляет ум. Есть иной перевод этого слова, тоже связан с санскритским происхождением, там слово «мантра» разбивается на «мана» и «тра» — инструмент, освобождение, управление. То есть мантра – инструмент с помощью которого освобождается сознание, ум;

    Вспомним световые приборы, удивительно, но и здесь полно «ра »
    Люстра, бра, рампа, фара. Случайно это или нет, но это факт!

    Не столь явный свет виден в словах литература, грамота, сатира, правда, эра, рай, аура, чакра, камасутра.


      Алексей от 28 июля 2015 11:15 от 28 июля 2015 11:29 Алексей от 28 июля 2015 12:48 от 28 июля 2015 21:25 Алексей от 28 июля 2015 21:37 от 28 июля 2015 21:40 Алексей от 28 июля 2015 21:50 Дмитрий от 23 октября 2015 23:52 валентина от 7 ноября 2015 23:42 Русский порядок. от 8 ноября 2015 00:19 от 8 ноября 2015 08:29 николай от 20 ноября 2015 20:50 Андрей от 15 января 2016 15:00 от 15 января 2016 15:02 Андрей от 15 января 2016 18:28 Андрей от 15 января 2016 18:35 Андрей от 16 января 2016 11:58 Дятел-Сгрыз-Дупло-В-Галактике от 1 октября 2016 00:05 от 1 октября 2016 07:13 Mikhail от 24 октября 2016 13:40 от 24 октября 2016 21:46 Путилов от 25 октября 2016 07:48 Этимолог от 27 октября 2016 18:51 Алексей от 28 октября 2016 10:14 от 28 октября 2016 22:20 Георгий Новороссийск от 8 декабря 2016 15:50 Георгий Новороссийск от 8 декабря 2016 15:57 от 8 декабря 2016 20:41 Дмитрий от 9 декабря 2016 07:44 от 9 декабря 2016 09:21 Дмитрий от 9 декабря 2016 14:16 Дмитрий от 9 декабря 2016 14:20 Дмитрий от 9 декабря 2016 14:24 Дмитрий от 9 декабря 2016 14:28 от 9 декабря 2016 14:43 Георгий Новороссийск от 11 декабря 2016 11:50 от 11 декабря 2016 14:55 Дмитрий от 12 декабря 2016 07:20 Ростислав от 15 декабря 2016 13:29 rafail от 28 декабря 2016 16:08 Путилов от 29 декабря 2016 07:12 от 29 декабря 2016 09:28 rafail от 29 декабря 2016 20:16 rafail от 29 декабря 2016 20:21 rafail от 29 декабря 2016 20:25 Евгений от 26 января 2017 19:49 Рагавед от 16 мая 2017 01:24 Ворсов Андрей от 18 мая 2017 06:29 павел от 2 июня 2017 10:55 от 2 июня 2017 11:32 Mikhail от 2 июня 2017 11:43 Алексей от 2 июня 2017 18:55

    Захаров Владимир

    Русский язык – душа России, её святыня. Судьба наша – в словах, нами произносимых. Вот почему необходимо делать акцент на исторические процессы, происходящие в нем; с опорой на сходство старославянского и русского языка, привлекать материал исторической грамматики для иллюстрации языковых явлений. Обогащению духовного мира обучающихся способствует как комплексный анализ текста, включающий в себя ключевые понятия православной культуры: дом, храм, семья, долг, честь, любовь, смирение, красота, так и работа над этимологией отдельного слова.

    Скачать:

    Предварительный просмотр:

    Увлекательная этимология или тайны русских слов

    Работа обучающегося

    ГБПОУ РО ПУ №36 Захарова Владимира

    Наша орфография, будучи почти последовательно этимологической, дает этому богатейшую пищу. Она заставляет разлагать слова на составные части, подыскивать им родственные формы Шерба Л.В.

    Введение

    Русский язык – душа России, её святыня. Судьба наша – в словах, нами произносимых. Вот почему необходимо делать акцент на исторические процессы, происходящие в нем; с опорой на сходство старославянского и русского языка, привлекать материал исторической грамматики для иллюстрации языковых явлений. Обогащению духовного мира обучающихся способствует как комплексный анализ текста, включающий в себя ключевые понятия православной культуры: дом, храм, семья, долг, честь, любовь, смирение, красота, так и работа над этимологией отдельного слова.

    1.Наука этимология

    Этимология -(греч. ἐ τ ῠ μολογ ί α "истинное значение слова")

    Предмет этимологии как раздела языкознания - изучение источников и процесса формирования словарного состава языка и реконструкция словарного состава языка древнейшего периода (обычно дописьменного).

    Семантика как раздел лингвистики отвечает на вопрос, каким образом человек, зная слова и грамматические правила какого-либо естественного языка, оказывается способным передать с их помощью самую разнообразную информацию о мире (в том числе и о собственном внутреннем мире), даже если он впервые сталкивается с такой задачей, и понимать, какую информацию о мире заключает в себе любое обращенное к нему высказывание, даже если он впервые слышит его.

    В лексике каждого языка имеется значительный фонд слов, связь формы которых со значением непонятны носителям языка, поскольку структура слова не поддаётся объяснению на основе действующих в языке моделей образования слов. Исторические изменения слов затемняют первичную форму и значение слова, а знаковая природа слова определяет сложность реконструкции первичной мотивации, т.е. связи первичных формы и значения слова. Целью этимологического анализа слова является определение того, когда, в каком языке, по какой словообразовательной модели, на базе какого языкового материала, в какой форме и с каким значением возникло слово, а также какие исторические изменения его первичной формы и значения обусловили форму и значение, известные исследователю .

    В качестве самостоятельной лингвистической дисциплины семантика выделилась сравнительно недавно, в конце 19 в.; сам термин «семантика» для обозначения раздела науки был впервые введен в 1883 французским лингвистом М.Бреалем, интересовавшимся историческим развитием языковых значений. Вплоть до конца 1950-х годов наряду с ним широко использовался также термин «семасиология», ныне сохранившийся лишь в качестве не слишком употребительного названия одного из разделов семантики. Однако вопросы, относящиеся к ведению семантики, ставились и, так или иначе, решались уже в древнейших из известных нам лингвистических традиций. Ведь одной из главных причин, заставляющих нас обращать внимание на язык, является непонимание того, что обозначает обращенное к нам устное или письменное высказывание (текст) или какая-то его часть. Поэтому в изучении языка толкованию отдельных знаков или целых текстов – одному из важнейших видов деятельности в области семантики – издавна принадлежало важное место. Так, в Китае еще в древности создавались словари, содержавшие толкования иероглифов. В Европе античные и средневековые филологи составляли глоссы, т.е. толкования непонятных слов в памятниках письменности. По-настоящему бурное развитие лингвистической семантики началось с 1960-х годов; в настоящее время она является одним из центральных по своему значению разделов науки о языке.

    В европейской научной традиции вопрос об отношении между словами и «вещами», предметами, к которым они относились, был впервые поставлен древнегреческими философами, но и по сей день различные аспекты этого отношения продолжают уточняться. Рассмотрим отношение слова к «вещи» более внимательно .

    2.Происхождение слов

    Асфальт. Интересно, что означало это греческое слово, когда еще не было заасфальтированных тротуаров и шоссе. Откроем древнегреческий словарь. Первый слог а – отрицание. Существительное сфальма – падение, несчастье, неудача. Итак, основное значение плохое. Приставка же а превращает это слово в противоположность, придавая ему хорошее качество. Асфалейа означает: уверенность, надежность, безопасность. Именно таким словом асфальтос была названа в Древней Греции смола хвойных растений. От смолы и пошло название асфальт – просмоленная дорога.

    Берёза. От слова белый в глубокой древности произошли слова "береза", "белье", "белка". Береза – дерево с белой корой; белка белая - разновидность белки очень редкой и дорогой породы получила имя по цвету меха; "бельё от белый" по типу "старьё от старый" исконно означало некрашеное белое полотно, затем бельё из этого полотна, затем бельё вообще.

    Ерунда. Когда при Петре I в Россию прибыли первые судостроители, они разговаривали преимущественно по-немецки, сопровождая свои слова усиленной жестикуляцией, они объясняли устройство мачт, их установку, назначение, приговаривая при этом hier und da, что по-немецки означает тут и там . В русском произношении и осознании это превратилось в ерунду , которая обозначает нечто малопонятное и ненужное.

    Затрапезное платье. Будничное, домашнее, повседневное. Затрапезом в прошлом веке называлась дешевая ткань – по фамилии Затрапезнова, на фабрике которого она выпускалась.

    Неуклюжий . У некоторых русских писателей можно найти слово уклюжий

    Ладный, складный: «Сами собой приходят ладные, уклюжие слова» (А. Куприн). Писатели используют его из народных говоров. Происходит оно от древнего слова клюдь – порядок, краса.

    Отсюда клюжий и уклюжий – красивый, статный; неуклюжий – неловкий, неизящный.

    Нельзя. Что такое не – понятно, важно установить, что такое льзя . Оно некогда звучало льзъ и являлось дательным падежом от существительного льга – свобода. Следы существования слова льга мы видим в наших современных льгота, польза ; отдельно оно уже не встречается.

    Образование. Считают, что слово это - калька немецкого -картина, образ, а все слово значит-просвещение. Слово образование можно найти в церковных русских книгах уже в 17 веке, а в них немецкие влияния навряд ли могли проникнуть. Вероятнее, прямая связь со старославянским образовать –создать, составить, от славянского же образ – подобие.

    Простить. Этимология этого слова может показаться неожиданной. Древнерусское простъ , соответствующее нашему простой, значило прямой, несогнутый. Простъ поэтому имело значение выпрямить, а затем- разрешить виноватому, согнувшемуся в извинительном поклоне, выпрямиться. Возглас «Прости меня!» значил поэтому: « Позволь мне поднять повинную голову, встать с колен…». Простить – значит освободить, сделать свободным.

    Радуга. Слово радуга фиксируется в словарях русского языка лишь начиная с 18 века. Это слово является по своему происхождению восточнославянским, образованным от прилагательного радъ в значении веселый . Сначала слово радуга относилось к чему-то веселому, а позже – к блестящему, сверкающему. Связь значения слова радуга со значением веселый подтверждается и тем, что в некоторых областных говорах радугу называют веселка, веселуха.

    Река. Одно из самых архаичных, древнейших слов нашего языка. Оно в родстве с древнеиндийским rayas – поток, течение, с кельтским рэнос – река, из которого возникло географическое имя Рейн. Вероятно, в глубине веков река значило – бурный поток, стремнина.

    Ребенок. Такое хорошее, милое слово, а по происхождению связано с отвратительным раб . В древнерусском робя значило маленький раб, дитя раба. Но раб, или роб, означало тогда – сирота. Постепенно робенок получило значение – просто дитя, а в ребенок оно превратилось под воздействием ассимиляции.

    Сутки. Когда-то существовало суток – столкновение. Так именно, как встреча дня и ночи, их совокупность, и понималось первоначально это слово.

    Чертеж. Слово это относится к числу исконно русских. Оно представляет собой старое производное слово от глагола чертить, который в праславянском языке имел значение резать, рубить что-либо. То есть первоначально чертеж – это прорезать, нарезка, зарубка, а также лесная просека.

    В знакомом нам смысле: «изображение каких-либо объектов на бумаге, план чего-либо» слово чертеж употребляется в русском языке давно. По крайней мере с 16 века.


    Заключение

    Этимологический анализ позволяет привить интерес к русскому языку, путем занимательных упражнений, развития языкового чутья, расширения кругозора, словарного запаса. Механическое запоминание слов, текста без понимания и осмысления является самой трудной и неинтересной формой получения знаний.

    С работы над словом начинается формирование связной речи, этимологический анализ оказывает влияние на орфографическую грамотность.

    Говоря на языке, мы редко задумываемся о том, как слова, которые мы используем, возникли, и как их значения могли измениться со временем. Этимология - так называется наука об истории лексики и происхождении слов.

    Новые слова появляются буквально каждый день. Иные не задерживаются в языке, а иные остаются. У слов, как и у людей, есть своя история, своя судьба. Они могут иметь родственников, богатую родословную, и, напротив, быть круглыми сиротами. Слово может рассказать нам о своей национальности, о своих родителях, о своём происхождении.

    Вокзал

    Слово происходит от названия места «Vauxhall» - небольшого парка и центра развлечений недалеко от Лондона. Русский царь, посетивший это место, полюбил его - в особенности, железную дорогу. Впоследствии, он поручил британским инженерам построить небольшую железную дорогу от Санкт-Петербурга к своей загородной резиденции. Одну из станций на этом участке железной дороги назвали «Вокзал», и это название впоследствии стало русским словом для обозначения любой железнодорожной станции.

    Хулиган

    Слово хулиган - английского происхождения. Считается, что фамилию Houlihan носил когда-то известный лондонский буян, доставлявший немало хлопот жителям города и полиции. Фамилия стала именем нарицательным, а слово международным, характеризующим человека, грубо нарушающего общественный порядок.

    Говно

    Слово «говно» произошло от праславянского «govno», что осначает «коровий» и первоначально связывалось только с коровьими «лепёшками». «Говядо» - «крупный рогатый скот», отсюда же «говядина», «говяжий». Кстати, от того же индоевропейского корня и английское название коровы - cow, а также пастуха этих коров - cowboy. Т. е. выражение «сраный ковбой» - не случайное, в нём - глубокая родственная связь.

    Апельсин

    До XVI века европейцы вообще никакого понятия об апельсинах не имели. Русские - тем более. У нас ведь апельсины не растут! А потом португальские мореплаватели завезли из восточных стран эти оранжевые вкусные шары. И стали торговать ими с соседями. Те, конечно, спрашивали: «Откуда яблочки-то?» - потому что об апельсинах не слышали, а по форме этот фрукт на яблоко похож. Торговцы честно отвечали: «Из Китая яблочки, китайские!» По-голландски «яблоко» - appel, а китайский - sien.

    Врач

    В старину лечили заговорами, заклинаниями, разными нашептываниями. Древний лекарь, знахарь говорил больному что-нибудь вроде этого: «Уйди, болезнь, в пески зыбучие, в леса дремучие...» И бормотал над занедужившим разные слова. А знаете, как вплоть до начала XIX века называлось бормотание, болтовня? Бормотание, болтовня тогда назывались враньем. Бормотать - значило «врать». Кто трубит - тот трубач, кто ткет - тот ткач, а кто врет - тот врач.

    Мошенник

    На Руси мошенниками называли вовсе не обманщиков или воров. Так назывались мастера, которые изготавливали мошну, т.е. кошельки.

    Ресторан

    Слово «ресторан» значит по-французски «укрепляющий». Такое название дали в XVIII веке одному из парижских трактиров его посетители после того, как хозяин заведения Буланже ввел в число предлагаемых блюд питательный мясной бульон.

    Небеса

    Одна из версий состоит в том, что русское слово «небеса» происходит от «не, нет» и «беса, бесов» - буквально место, свободное от зла/демонов. Однако, другая трактовка, вероятно, ближе к истине. В большинстве славянских языков есть слова, похожие на «небо», и произошли они, по всей вероятности, от латинского слова «облако» (nebula).

    Сланцы

    В Советском Союзе известным производителем резиновых шлёпанцев был завод «Полимер» в городе Сланцы Ленинградской области. Многие покупатели полагали, что выдавленное на подошвах слово «Сланцы» это название обуви. Далее слово вошло в активный словарный запас и превратилось в синоним слова «шлёпанцы».

    Галиматья

    В конце прошлого столетия французский врач Гали Матье лечил своих пациентов шутками.
    Он обрел такую популярность, что не стал успевать на все визиты и свои целительные каламбуры посылал по почте.
    Так возникло слово «галиматья», которое в то время означало - целительная шутка, каламбур.
    Доктор увековечил свое имя, но в настоящее время это понятие имеет совершенно иной смысл.

    Подробности Категория: «Великий, могучий и правдивый русский язык» Опубликовано 29.03.2016 14:53 Просмотров: 3953

    Этимология – раздел лингвистики, изучающий происхождение слов или частей слов (аффиксов).

    Этимология также – это любая гипотеза о происхождении того или иного конкретного слова (реже – другой языковой единицы, например, приставки).
    Предмет этимологии – изучение источников и процесса формирования словарного фонда языка . Слова языка изменяются со временем по определённым историческим моделям, что затемняет исконную форму слова. Этимолог, опираясь на материал родственных языков, должен установить эту форму и объяснить, каким образом слово приняло современный вид.

    Какими методами пользуются для определения происхождения слова?

    Этимология использует комплексные методы исследования. Слово (или корень), этимологию которого требуется установить, соотносится с родственными словами (или корнями), выявляется общий производящий корень, в результате снятия наслоений позднейших исторических изменений устанавливается исконная форма и её значение.
    Термин «этимология» произошёл от древнегреческого ἔτυμον «истина, основное значение слова» и древнегреческого λόγος «слово, учение, суждение».
    Этимология – наука очень увлекательная, т.к. позволяет погрузиться в глубины истории языка, чтобы «вытащить» из этих глубин историю происхождения того или иного слова. Это настоящее путешествие в историю слов. Ведь у слов, как и у людей, есть своя история и своя судьба. Они могут иметь родственников и богатую родословную. А могут быть круглыми сиротами. Слово может много рассказать о себе: о своей национальности, о своих родителях, о своём происхождении. Этим и занимается наука этимология.
    Слова в любом языке могут быть исконными, заимствованными, образованными естественным или искусственным путём и т.д. Но мы сейчас говорим конкретно о русском языке, поэтому будем ограничиваться разговором об этимологии русского языка.
    Итак, слова русского языка в соответствии с их происхождением разделены на следующие группы:
    1) исконно русские слова (унаследованные от языка-предка);
    2) слова, образованные при помощи словообразовательных средств русского языка;
    3) заимствованные из других языков слова;
    4) слова, возникшие в результате различных «языковых ошибок».
    Слова, которые в данном языке являются исконными, в языке-предке могли принадлежать к любой из вышеперечисленных групп. Для всякого слова, которое в данном языке является производным, можно указать, от какого слова и с помощью каких словообразовательных средств оно образовано.
    Например, слово «завтра». Это общеславянское слово. Сращение за утра с изменением безударного «у» в «в» (ср. диалектное вдарить <ударить>). Буквально обозначает «время, следующее за будущим утром».
    Конечно, любое предположение о происхождении слова должно быть обосновано. Например, если предполагается, что слово произведено при помощи некоторого аффикса, необходимо подтвердить примерами, что такой аффикс в данном языке существует (или существовал) и может (или мог) образовывать слова с таким значением. То есть, при этимологическом анализе нельзя вдаваться в домыслы или фантазии и строить свои логические цепочки рассуждений только лишь на основе личных убеждений.

    Как доказать заимствованное происхождение слова?

    Чтобы это доказать, необходимо соблюдать ряд условий.
    Во-первых, надо найти свидетельства того, что язык, из которого пришло данное слово, контактировал (или мог контактировать) с русским языком.
    Во-вторых, рассматриваемые слова должны иметь семантическое сходство: хотя бы в каких-то употреблениях слово языка-источника должно иметь то значение, в котором оно было заимствовано в исследуемый язык.
    В-третьих, в рассматриваемых словах должны присутствовать постоянные фонетические соответствия, т.к. звуки «иностранного» языка получают в заимствующем языке регулярное отражение.
    В-четвёртых, предположительно заимствованное слово не должно нарушать принятых в языке правил грамматической адаптации заимствований.
    Но это, конечно, общие правила. А в каждом правиле, как известно, бывают исключения.

    Сложности этимологии

    Сложно определить заимствования из вымершего бесписьменного языка, т.к. в этом случае источник заимствования недоступен.
    Заимствования могут проникать из языка в язык не только через устную речь, но и из книг. Для книжных заимствований в целом характерна бóльшая близость к оригиналу, чем для устных, но и в них могут встречаться ошибки, в том числе очень серьезные: например, французское слово zénith «зенит» (попавшее и в русский язык) заимствовано из арабского zemth: m в рукописи было принято за ni.
    Очень трудно этимологам разобраться с авторскими неологизмами – словами, созданными искусственно. Например, известное слово, придуманное Ф. Достоевским, – стушеваться. Если отсутствуют точные данные о том, кем и когда было придумано определённое слово, то доказать его происхождение невозможно.
    Сложности возникают с кальками (от франц. calque «копия») – заимствование иноязычных слов, выражений, фраз буквальным переводом. Например, русское слово «насекомое» является калькой с латинского insectum (in - «на» + sectum - «секомое»).
    Но мы с вами пока говорили о самой науке этимологии. А нас, наверно, больше интересуют этимологические результаты, т.е. истории отдельных слов или морфем. Как узнать о происхождении того или иного слова?

    Для этого мы должны открыть этимологический словарь.

    Этимологические словари

    Этимологи́ческий слова́рь содержит информацию об истории отдельных слов (иногда и морфем), о всех изменениях, которые они претерпели. Информацию об этимологии слов могут содержать и некоторые крупные толковые словари.

    Но мы уже знаем, что происхождение многих слов не поддаётся однозначной трактовке, поэтому этимологические словари дают различные точки зрения и содержат ссылки на соответствующую литературу.
    В России первые попытки создания этимологического словаря относятся к XIX в. Авторами их были исследователи истории слов К. Ф Рейфф, Ф. С. Шимкевич, М. М. Изюмов, Н. В. Горяев и А. Н. Чудинов.
    Известные современные этимологические словари русского языка:

    Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4 тт. / Пер. с нем. О. Н. Трубачёва. - М.: Прогресс, 1964-1973.
    Этимологический словарь русского языка / Под ред. Н. М. Шанского (1963-1999), А. Ф. Журавлева (с 1999), Филологический факультет МГУ. – М.: Изд-во МГУ, 1963-2007.
    Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. В 2 т. – М.: Русский язык, 1993.

    Но есть ещё народная этимология. Давайте поговорим о ней.

    Народная этимология

    Это, конечно, ложная этимология, ненаучная. Она связана с лексической ассоциацией и возникает под влиянием просторечия.
    Этой этимологией нельзя пользоваться в научных целях, но сама по себе она очень интересна, т.к. позволяет проследить за ходом ассоциаций людей, увидеть их умение анализировать и иронизировать.
    В народной этимологии можно заметить несколько направлений.
    1) Заимствованное или родное слово искажается и переосмысляется по образцу известного и близкого по звучанию слова: полуклиника (вместо поликлиника), гульвар (вместо бульвар) и т.д. Здесь сразу вспоминается Н. Лесков со своей повестью «Левша»: «мелкоскоп» (вместо «микроскоп»), «студинг» (вместо «пудинг»), «клеветон» (вместо «фельетон») и др.
    2) Иногда происхождение слова объясняют на основе только лишь внешнего созвучия, но это не соответствует действительной этимологии. Например, слово «подушка» объясняют тем, что её кладут под ухо, но научная этимология совсем другая: с корнем «дух» (т.е. что-то «надутое»).
    Известно красивое словосочетание «малиновый звон». Так говорят о приятном звоне колоколов. Но значение этого словосочетания совсем не связано со словом «малина» или «малиновый цвет». Научная этимология даёт нам возможность узнать, что это словосочетание произошло от названия бельгийского города Малин (сейчас это город Мехелен), где находится старинный собор, при котором имеется специальная школа звонарей, т.е. выражение «малиновый звон» означает игру «малиновских» музыкантов на колоколах.
    Особенно широко данный вид народной этимологии распространен в объяснении происхождения топонимов. «У народа всегда есть чувство того, что название не может быть дано просто так, что оно дано в связи с каким-то необычным, важным событием», - считает Г. П. Смоли́цкая, российский лингвист и топонимист. Например, название Рязань народная этимология объясняет словом «резать», т.к. здесь была жестокая резня во время набегов кочевников.

    Немного занимательной этимологии

    Мошенник . Так на Руси называли не обманщиков или воров. Так называли мастеров, которые изготавливали мошну, т.е. кошельки.
    Сланцы . В СССР самым известным производителем этой обуви (резиновых шлёпанцев) был завод «Полимер» в городе Сланцы. На подошвах этих шлёпанцев было выдавлено слово «Сланцы». Многие приняли это слово за название обуви. Слово вошло в активный словарный запас и превратилось в синоним слова «шлёпанцы».

    Топонимические легенды

    Топонимические легенды распространены по всему миру и касаются тех географических объектов, точное время, дата основания и топоним которых либо до конца не выяснены, либо объяснены уже в эпоху развития топонимической и исторической науки. Топонимические предания нельзя рассматривать как достоверную информацию о происхождении того или иного названия.
    Наиболее частым персонажем при создании топонимических легенд является Пётр I. Вот две из них.

    Петру I народная этимология приписывает появление названия села Дивногорье в Воронежской области. Проезжая по этой местности, он воскликнул: «Какие дивные горы!»
    Город Богучар Воронежской области также назван в связи с пребыванием там Петра I. Царь проплывал на своих кораблях по реке Дон, остановился у какого-то населённого пункта, чтобы пополнить запасы продовольствия. Здесь же он со своими приближёнными устроил небольшую пирушку. Во время этого пира Петра хотели отравить и подали чарку вина с ядом. Но Петр, зная об этом, поднял чарку со словами: «А эту чарку я отдаю Богу!» и выплеснул её в реку. Поэтому люди прозвали приток Дона, на берегу которого находился этот населённый пункт, Богучаркой, а само это селение Богучаром.