Список диалектных словарей. Значение слова диалектизмы в большом современном толковом словаре русского языка Диалектический словарь пример статьи автор


Б
Бабай - страшный старик, которым пугали детей.
Бадья, бадеечка - широкое низкое деревянное ведро.
Баклуши, бить баклуши - бездельничать (первоначально: разбивать полено на баклуши, т. е. чурки, для выделки мелких изделий).
Балда (болда) — дурак, тупица; долговязый и неуклюжий дурень; бестолковый, малоумный; сплетник, баламут.
Батог - палка, посох, трость, хлысты, которыми наказывали.
Бахарь - рассказчик, краснобай, сказочник.
Баять - говорить, рассказывать.
Безмен - ручные весы.
Бердо - деталь ткацкого стана, тип гребня.
Беспяты - от слова «пята» - шин, на котором навешивается дверь.
Бирюк - зверь, волк или медведь.
Бирюля - дудочка, свирель, украшение или игрушка.
Благо , или болого (от слова «болозя») - хорошо, гораздо.
Благочинный - священник, которому поручено управлять несколькими церквами, причтами, приходами.
Блаженнее - счастливее, благополучнее.
Бондарь - мастер по изготовлению бочек.
Борушка - старинный женский головной убор.
Бортник - человек, занимающийся лесным пчеловодством (от слова «борт» - дуплястое дерево, в котором водятся пчелы).
Бражник (от слова «брага») - любитель бражничать, пировать, гуляка, пьяница.
Брашно - пища, еда, хлеб-соль, продовольствие.
Бредень , или бродник - сеть, рыболовная снасть, небольшой невод.
Буерак - небольшой овраг.
Буки - старинное название буквы Б.
Бурачок - кузовок, небольшой короб, туесок.
Бурка (от сказочной Сивки-бурки) - лошадь, конь.


В
Вакула (яросл.) - обманщик, плут.
Веди - старинное название буквы В.
Вёдро - хорошая, ясная погода.
Вежество — уважение, учтивость, предупредительность.
Велий - великий, обширный, большой.
Верея - столб, на который подвешиваются ворота.
Верста́ - русская мера длины, равная 1,06 км.
Верти - выражение поворота, оборота, как, например, мах, стук, бряк.
Верть - возвышенность, сухое место, гряда между болот.
Верша , или вирша - рыболовный снаряд, изготовляемый из прутьев.
Вершок - русская мера длины, равная 4,4 см.
Вехотка - ветошь.
Вечеринка - вечернее сходбище, собрание, пир.
Вечерня - вечерняя церковная служба.
Вешний - весенний.
Вздынуть - поднять.
Владыка - название архиерея, епископа.
Волок - глухой лес.
Волок - дорога через большой лес; путь на водоразделе, по которому переволакивали грузы и лодки.
Волоковое окно - задвижное оконце в курных избах.
Волость - в Древней Руси территория, подчиненная одной власти, преимущественно княжеской; в дореволюционной России и СССР до районирования 1929-1930 гг. низшая административно-территориальная единица.
Встрешник, встречник - тот, кто возражает, спорит.
Всукать (южн., западн.) - вставлять суча, ввинчивать; навязывать.
Выгородить - выделить, устранить, отделить.
Вязеницы - то, что вяжут, вязка.


Г
Гарус - род мягкой шерстяной пряжи; род хлопчатобумажной ткани, на ощупь похожей на шерстяную.
Гашник , или гачник - ремень, шнурок.
Гинуть — исчезать, пропадать, разрушаться, умирать.
Глас - голос, звук, шум.
Говеть - у верующих: поститься и ходить в церковь, готовясь к исповеди и причастию.
Голик — веник без листьев, используемый для мытья деревянных полов и скамеек.
Голица - кожаная рукавица без подкладки.
Голь - нищета, бедность; нередко так называли в прошлом и самих бедняков.
Грать (южн.) - петь, играть на музыкальных инструментах; (вост.) - кричать, шуметь, веселиться; каркать.
Гривна - денежная единица в Древней Руси (серебряный или золотой слиток первоначально весом около 400 г); серебряное или золотое шейное украшение в Древней Руси; монета в десять копеек.
Грош - в прошлом медная монета достоинством в две копейки.
Гроши (южн.) — деньги вообще.
Грядка - перекладина.
Гудок - старинный музыкальный инструмент.
Гумно - отгороженное место, где в особых постройках складывали сжатый хлеб; расчищенная площадка для молотьбы, ток.
Гуна , или гуня - ветхая, изношенная одежда, рубище.
Гуска (южн.) — гусь.


Д
Даяние - подарок, подаяние.
Дворка - балагурство, острота.
Дежа , или дежка - квашня, кадка, в которой замешивают хлеб.
Денежка - старинная медная монета в полкопейки.
Деньга - в прошлом монета достоинством в полкопейки или в две полушки.
Добысть - добыть, доставать, наживать, отыскивать, ловить.
Докука - докучить, докучать, надоедать, лезть с просьбами.
Домовина - гроб.
Дубец (северн.) - прут, розга; палка, посох.
Дьяк - на Руси в XVI-XVII вв. должностное лицо в государственных учреждениях.
Дьякон - духовный сан, помощник священника при богослужении и отправлении обрядов.
Дьячок


Е
Ежа - еда.
Елань - обширная прогалина в лесу; луговая или полевая равнина.
Елень - олень.
Елико - сколько, насколько.
Ендова́ - большая открытая посуда с носком для питья, разливания жидкости.
Епанча, эпанча — широкий безрукавный плащ, бурка.
Ермолка - маленькая круглая шапочка без околыша из мягкой материи.


Ж
Железа - оковы, кандалы, цепи.
Желудки - желтки.
Жеравль, жаравль - журавль.
Жеребеек - кусочек, отрезок, частица.
Животы - живность, достаток, богатство.
Жупан - старинный полукафтан (у украинцев и поляков).
Журавец, журавль - рычаг, перевес для подъема тяжестей, воды из колодца.


З
Завертка - привязь оглобли к повозке.
Залучать - заманивать, зазывать.
Замиренный - переставший ссориться.
Заплот - забор, деревянная ограда.
Зелие - снадобье, лекарство.
Земщина - в старину: гражданское население, а также выделенная Иваном Грозным в управление боярам, главным образом на окраинах, часть государства, в отличие от опричнины.
Зипун - старинная верхняя одежда из грубого самодельного сукна.
Злоречивый - злословный, клеветнический.
Злыдни (сев., западн.) - тяжкое, бедовое время; година бедствий, нужда, бедность, голод.
Золотник - старинная русская мера веса (около 4,26 г).
Зыбка - колыбель.


И
Игумен - настоятель, начальник мужского монастыря.
Иконостас - покрытая иконами стена в церкви, отделяющая алтарь от общего помещения.
Инок - монах.
Испод - низ, внизу.


К
Кадило - металлический сосуд для окуривания ладаном при богослу¬жении.
Каменка - печка.
Камка́ - старинная шелковая цветная ткань с узорами.
Капрал - воинское звание младшего командного состава в армиях некоторых стран и в русской армии с XVII до первой половины XIX в.
Квашня - деревянная или глиняная посуда для закваски теста; забродившее тесто, опара.
Клобук - головной убор православных монахов в виде высокой цилиндрической шапки с покрывалом.
Коваль - кузнец.
Кокора - дерево с корнем (поваленное ураганом и т. д.).
Комолая - безрогая.
Костра - часть растения, негодная для пряжи; верхняя часть растения с семенами.
Кочет - петух.
Крома - краюха, наружный ломоть, горбушка, ломоть хлеба по всю ковригу.
Кружало - вращающийся гончарный круг; питейный дом, кабак.
Крупитчатый - из белой муки высшего качества.
Кряж - бревно, колода, большой деревянный брус.
Кубра (новг.) - шалун, шутник, проказник.
Кудель - волокно льна для пряжи; пряжа.
Кус - часть чего-то, кусок.
Кутья - каша из зерна (обычно из риса) с медом, изюмом, которую едят на поминках.
Кучиться (сев., вост.) — неотступно просить, умолять, домогаться.


Л
Лавра - название наиболее крупных и важных по своему положению мужских православных монастырей.
Ладан - ароматическая смола, в христианстве применяется для каждения во время богослужения.
Лалы — шуточная беседа, болтовня, пустословие.
Леза - бойкий, ловкий, удалой.
Леший - по народным поверьям, хозяин леса, чудовище, обитающее в лесу.
Лодыга - костяные шишки в конце голени.
Лопотать (новг., тверск., воронежск.) — болтать бойко, невнятно; шуметь, хлопать, плескать.
Луб, лубяной - подкорковый слой липы и некоторых других деревьев, идущий на лыко, из которого делают корзины, плетут лапти и т. д.
Лутоха, лутошка - липа, с которой снята кора.
Лыко - внутренняя часть коры молодых лиственных деревьев (преимущественно липы).
Лытать — уклоняться от дела, проводить время праздно.


М
Мантия (арханг.). — накидка, зипун, подержанная верхняя одежда.
Масленица - старинный праздник проводов зимы.
Матица - балка, брус поперек всей избы, на который настилаются доски потолка.
Мерлушка - овечья шкура.
Мзда - награда или возмездие, плата, воздаяние.
Мизгирь - паук; (новг.) плакса.
Мирское - общее, людское, человеческое.
Митрополит - высшее звание епископа.
Могута - могущество, сила, власть, достаток, богатство.
Моклок - «головастая» кость.
Молебен - краткое богослужение (о здравии, благополучии и т. п.).
Монастырщина - владения, имущество монастыря; работы крестьян на монастырь.
Морда - рыболовный снаряд.
Мост - настил из досок; крыльцо и большие сени в избе.
Мотовило - палка с развилиной на одном конце для намота пряжи с веретена.
Моторно - пошло, противно, гадко, приторно.
Мошна́ - кошель, сумка, мешочек денежный.
Мутовка - специально вырезанная палка, которая применяется для перемешивания жидкости.
Мялица - приспособление для обработки льна.
Мясоед - дни, в которые в соответствии с церковными установлениями разрешалось употреблять в пищу мясо.


Н
Наветки - намеки, косвенное обвинение.
Наволок - пойма, луг, заносимый во время разлива наносом; мыс, полуостров.
Наголенки - род крестьянских чулок без носков и пяток.
Намычка - от слова «намыкать», накрывать что-то плотно.
Напуска - нападки, брань.
Нарекаться - давать обещание, зарок.
Наст - помост, настил.
Насупливый - мрачный, хмурый, угрюмый.
Натекать - набежать, набегать (ногами).
Нахвала - отдавать предпочтение, хвалить.
Небоже, небога - нищий, убогий.
Небылые слова - напраслина, ложь.
Ненароком - ненамеренно, невзначай, случайно.
Несть - устар. форма слова «нет».
Нетопырь - крупная летучая мышь.
Николи - устар. форма слова «никогда».
Нужа - бедность, крайность, недостаток, нужда.


О
Обедня - главная церковная служба у христиан, совершаемая утром или в первую половину дня.
Обиход - хозяйство домашнее или ремесленное, промысловое.
Обмеж - полоса вдоль межи.
Обод - изгородь вокруг пахотной земли или, вообще, огражденное место.
Обряшить - добывать, обретать.
Овин - строение для сушки снопов перед молотьбой.
Однорядка - долгополый однобортный кафтан без ворота.
Одонье - скирд.
Окольница - окно.
Онуча - обмотка для ноги под сапог или лапоть; портянка.
Опара - заправленное дрожжами или закваской забродившее тесто.
Опорки - изношенные, стоптанные сапоги.
Опочинуть , или опочить - спать, уснуть.
Орать - пахать.
Осек - изгородь, околица.
Осметок - обносок.
Осот - крупная сорная колючая трава.
Остожье - изгородь вокруг стога сена; подстилка под стог.
Отволока - действие от глагола «отволакивать»; оттащить, отколотить, прибить, оттаскать.
Отволочка, отволок - черта, скоба, рейсмус.
Охул - пороки, недостатки, охаивание.
Очеп - перевес; бревно или жердь, положенное рычагом.


П
Пава - самка павлина; женщина с горделивой осанкой и плавной походкой.
Пастернак - огородное и дикорастущее растение, употребляемое в пищу и на корм скоту.
Пастырь - пастух, священник.
Паче - более, тем более, особенно, лучше.
Пегая - о масти животных, чаще всего о лошади: пестрая, пятнистая, в светлых пятнах по темному фону или наоборот.
Переж - вперед, впереди.
Пест - короткий тяжелый стержень с округлым концом для толчения чего-нибудь в ступе.
Пет - петух.
Пищаль — старинное огнестрельное оружие.
Пищаль - старинная пушка или тяжелое ружье.
Пленка (от слова «плести») - силок, петля из конского волоса для ловли птиц.
Поводный — разжиженный, разведенный водой.
Повой - действие от глагола «повивать»; русский головной женский убор, повязка, фата.
Погост - сельское кладбище.
Погудка (погутка) - прибаутка, побаска.
Подьячий - в старину: служитель, писец в суде.
Пожня - жнивье, луг.
Позумент - тесьма, обычно шитая золотом или серебром.
Покляпое - кривое, согнутое.
Полати - настил из досок для спанья, устраивавшийся в избе под потолком между печью и противоположной ей стеной.
Полушка - в прошлом самая мелкая монета, равная пол деньги или четверти копейки.
Пономарь - низший церковный служитель в православной церкви.
Порты - брюки.
Посконный - из домотканого холста, сделанного из мужской особи конопли (с более тонким стеблем); доморощенный, грубый.
Посконь - конопля.
Пост - предписываемое церковными правилами воздержание от скоромной (мясной и молочной) пищи; Великий пост - установленный церковью семинедельный пост перед Пасхой.
Посул (арханг.) - обещание, обет.
Потаковщик - тот, кто другому в чем-то потакает.
Поярковый - шерстяной, из шерсти ярки, первой стрижки овцы.
Прибаска — красное словцо, украшение в речи, острота.
Приказный - в дореволюционной России писец, канцелярский служитель, вообще служащий в приказе, в суде, палате, канцелярии.
Прикалиток - калитка, дверь в воротах.
Прилука - приманка, прикормка.
Примолвка - присказка.
Притока - рукав реки.
Притча - пословица.
Проруха - ошибка, промах, недосмотр, недогадливость.
Пряженицы - лепешки, испеченные на масле.
Прялица - прибор для прядения без веретена.
Прясло - часть изгороди от кола до кола, от столба до столба.
Псалм, псалом - род религиозного песнопения.
Птушка - птица.
Пуд - старинная русская мера веса, равная 16,3 кг.
Пыхтель, пихтарь, пехтерь - большая корзина.
Пядень - пядь, мера длины, равная 1/4 аршина пли 0,178 м.


Р
Расточать - рассыпать, потерять.
Ратай - ратник, воин.
Рвина – ров, канава, яма, овраг.
Рекрут - в дореволюционной России солдат-новобранец.
Рель - два столба с перекладиной, виселица.
Рига - сарай для сушки снопов и молотьбы.
Розно - отдельно, врозь.
Руда - кровь.
Рушалка (тамб.) — крупорушка, приспособление для выделки крупы из зерна.
Ряса - верхняя длинная одежда в талию с широкими рукавами у православного духовенства.


С
Сабина - имущество, богатство.
Саван - погребальное одеяние для покойников из белой ткани.
Сажень - старинная русская мера длины, равная 2,134 м; косая сажень - от пятки до конца поднятой вверх руки («в плечах - косая сажень», т. е. очень сильный, широкоплечий).
Сафьян - выделанная козья кожа высокого качества.
Светец - подставка для лучины.
Сгибень - пирог, обычно согнутый, сложенный вдвое.
Скляница - стеклянный сосуд, бутылка.
Скобень - нож с двумя поперечными ручками по концам для строгания вчерне.
Скоморох - в Древней Руси: певец-музыкант, бродячий артист.
Смерд - в Древней Руси: крестьянин, земледелец.
Содевать - совершать, помогать, способствовать.
Сопец - руль, правило, кормило.
Соромится – стыдиться.
Сподеваться (псковск., тамбовск.) - надеяться, уповать, ждать.
Ставец - общая деревянная миска.
Стан - ткацкий станок.
Старец - монах, отшельник.
Старица - монахиня, отшельница.
Стать - делать самому себе что-то, становиться.
Стебло - черен или рукоять, ручка.
Судно - посудина, сосуд, посуда, домашняя утварь.
Супостат - противник, разбойник.
Сурма, сурьма - металл, краска для волос.
Сурна - часть головы, лицо; (персидск.) музыкальная труба.
Сурьма́ - краска для чернения волос.
Сусек - закром.
Суслон - составленные вместе снопы на поле.
Схима - высшая монашеская степень в православной церкви, требующая от посвященного в нее строгого аскетизма.


Т
Талан - удача, барыш, судьба,счастье.
Тарань - небольшая рыба, разновидность плотвы.
Тать - вор, хищник.
Тенета - сеть для ловли зверей.
Типун - птичья болезнь, хрящеватый нарост на кончике языка.
Тлен - гниль, пепел, прах.
Толды (костр., владимирск., вятск.) - тогда.
Толико - столь, столько.
Тороватый, тароватый — щедрый, приветливый, расторопный.
Трактовать - обращаться, обходиться.
Трапезная - столовая комната, зал (в монастыре и т. д.).
Тращенный (тамб.) — стращенный.
Треба - у верующих: богослужебный обряд, совершаемый по просьбе самих верующих (например, крестины, брак и т. д.).
Требник - книга с молитвами для треб.
Трясца - озноб, лихорадка.
Туга - горе, печаль.
Туруса - небылица, вздор, болтовня.
Тщевый - старательный, усердный, щедрый.
Тю́ря - самая простая еда: хлеб или сухари, корки, покрошенные в посоленную воду; хлебная окрошка на квасе, иногда с луком.


У
Убогий - бедный, неимущий, нищий.
Улогый – убогий, калека,
Умежек - полоса вдоль межи.
Упакать - угодить, приноровиться.
Уповать - твердо надеяться, ждать с уверенностью, полагаться.
Уток - поперечные нити ткани, переплетающиеся с продольными (основой) при тканье.
Утылый, утлый - хилый, слабый, худой.
Ушлый - ушедший, бежавший.


Ф
Ферт - самодовольный, развязный и обычно франтоватый человек.


Х
Хайка (от слова «хаять») — осуждать, порицать.
Хленутъ - хлебнуть.
Хлоп, холоп - дворовый, крепостной человек.
Хобот (новг.) - крюк, околица, окружной путь.
Холуй, халуй - слуга, лакей, холоп; (вятск.) сор, нанос от разлива.
Хошь (тамб., псковск.) — хоть, хотя.
Хрястать - хрустеть , трещать, стучать.
Хула (от слова «хулить») — не одобрять, порицать.
Хуста - платок, кусок холста.


Ц
Цевка - коклюшка для плетения кружев, деталь, надеваемая на веретено.
Целба, цельба - желание.
Целик - целина , нераспаханное поле.
Цеп - ручное орудие для молотьбы.
Цунак - собака.


Ч
Чадо - дитя, ребенок, сын, дочь; духовный сын или дочь.
Чалок, чалик - сырая хворостина, употребляемая для вязки.
Чаять - думать, полагать, заключать.
Чеботарь - сапожник.
Чернец - монах.
Черница - монахиня.
Чивый - щедрый, тароватый.
Чирки, кирики - башмаки.
Чихотка, чемерица - многолетнее травянистое растение семейства лилейных.
Чумичка - грязнуля, неопрятная.
Чумичка, чумик - поварешка, ковш или большая ложка.


Ш
Шабура - летняя мужская одежда вроде халата.
Шаньга - род ватрушки, лепешки (с картофелем, с творогом и т. п.).
Швец - портной.
Шебала - болтун, пустомеля.
Шелег, шеляг - неходячая монета, бляшка в играх.
Шелом - шлем.
Шемаханский (шелк) - восточный, из Шемахи.
Шесток - площадка перед устьем русской печи.
Шумовать - шумно толковать, кричать.
Шурин - брат жены.


Щ
Щапливый - щегольский, нарядный.
Щепы - щепная (деревянная) посуда.
Щечить - корить, упрекать.
Щиться, щититься - защищаться, охранять.


Я
Ядение - еда, явство, пища, харч.
Ядрен (от слова «ядреный») - крупный, хороший, большой.
Ярыжка, ярышка - пьяница, мошенник, беспутный человек.
Ятися, яться - взяться, браться, хвастаться.
Яхонт - старинное название драгоценных камней - рубина и сапфира.

Словарь устаревших и диалектных слов

Ба лчина - туча.

Бахи лы - рабочие сапоги, обычно без ранта и каблуков, с круглыми носками и высокими голенищами.

Большо й у гол - передний или красный угол в избе, где стоят иконы.

Бура к - (зд.) сосуд из бересты цилиндрической или круглой формы.

Валёк - круглый длинный брусок из дерева или другого материала, имеющий различное применение (для теста, для обмолота и т. п.).

Вене ц - (зд.) нижний ряд бревен в срубе.

Ве рес - можжевельник.

Верея - столб, на который навешиваются ворота; косяк у дверей, ворот; толстый столб, поддерживающий крышу (сарая).

Ве рша, вёрша - плетень из ивовых прутьев; рыболовная снасть.

Ви ца - гибкий прут, ветка; веревка из прутьев, коры.

Гайта н - шнурок или тесьма; лента, цепочка.

Гарде ны - занавески, гардины.

Го лбец, голбе ц, го лбчик, го бчик - отгородка или чулан возле русской печи; помост над чуланом сбоку печки; помост над входом в подполье; пристройка к печи в виде лежанки; вход в подполье; подполье; пространство под печью; надгробный памятник в виде сруба с крышей на два ската и с крестом.

Голи к - веник без листьев.

Гумно - помещение, сарай для сжатого хлеба; площадка для молотьбы.

Дверсли вый, дверстли вый, дверстяно й, дверстя ный - легко рассыпающийся, перекаленный, похожий по строению на древесину [здесь: камень].

Де коваться - дурачиться, издеваться, запутывать, сбивать.

До йница - подойник; сосуд для хранения сметаны, молока.

Домови ще - гроб; сруб над могилой; дом, постоянное жилье.

Дро литься - любить; ухаживать за кем-то, проводить с кем-то время.

Дубцы - прутья, хворостины; розги, палки.

Е рик - непроточный рукав реки; небольшое озеро на месте старого русла реки; лог в прибрежной полосе, затопляемый разливом; овраг.

Жа ровая ель, жаро вая ель - ель с мелкослойной древесиной, дающая много жара при горении; высокоствольная, прямая ель.

Жи тник - хлеб из житной (ячменной) муки; пирог или лепешка из житной муки.

Жи то - всякий хлеб в зерне или на корню; ячмень (северное), рожь (южное); всякий яровой хлеб.

Заами нить - оградить, лишить злые силы действенности произнесением слова «аминь» трижды.

За вертка, Завёртка - веревочная, ременная или сплетенная из прутьев петля, с помощью которой оглобли прикрепляются к саням; оглобля у саней; тяж заднего колеса телеги.

Загне та, загнёта, загне тка, загнётка - зольник русской печи; шесток у печи.

За говенье, за гвенье - последний день перед постом, в который разрешается есть скоромное.

За город, за городь, загоро дь - изгородь; (зд.) часть двора, отгороженная для скота.

Зае здок - (зд.) невод; плетень, которым перегораживают реку, чтобы сдержать ход рыбы.

Зало жные - «нечистые» покойники, погребенные особым способом (без отпевания, под каменной кладкой и т. п.).

Зало м - скрученный (сломанный) пучок колосьев, который обычно делается колдуном или ведьмой.

Заро д - большой стог сена (не круглой кладки, а продолговатой).

За стреха, застрёха - жердь, перекладина, поддерживающая крышу избы, сарая и т. п.; желоб на нижнем краю крыши; толстая балка на краю крыши.

Зато н - залив, образовавшийся во время половодья; длинный непроточный залив; запруда, плотина в реке, озере для ловли рыбы; место, где бывает много рыбы.

Исто пка - (зд.) место в печи, где сжигают дрова, топка.

Калита - (зд.) кошель, кошелек; кожаный мешочек для денег и разных мелочей, подвешиваемый к поясу.

Ка менка - (зд.) банная печь.

Кила , ки ла - нарыв, чирей, карбункул; опухоль; переходящая с места на место ломота.

Комя га - (зд.) выдолбленное из одного дерева корыто для кормления или поения скота.

Ко пань - яма, вырытая для сбора дождевой воды; неглубокий колодец без сруба; искусственный пруд.

Ко рмчая - кормчая книга, сборник церковных и светских законов.

Ко рщик - кормщик, рулевой.

Костёр дров - куча или укладка дров.

Кресто ва - крестная мать.

Кресты - (зд.) перекресток.

Кро сна - ручной ткацкий станок; нитяная основа при тканье на ручном станке; полотно, вытканное на кроснах.

Крю кушки - место за спиной, заплечье, закорки.

Куде ль, куде ля - вычесанный и перевязанный пучок льна или пеньки, заготовляемый для пряжи; лен; пряжа.

Кут - (зд.) угол в избе (чаще всего под образами или около печи).

Кутья - (зд.) разваренные и подслащенные пшеничные зерна.

Лу да, луда - (зд.) мель, мелкое каменистое место.

Луто шка - липа, с которой снята кора, содрано лыко; липовая палка, палочка без коры, лыко; палка.

Ма тица, ма тка - средняя потолочная балка в избе.

Молоди к - молодой месяц (в первой четверти).

Молоти ло - (зд.) приспособление для ручной молотьбы; цеп.

Мост - (зд.) деревянный пол в избе; сени.

Наросное перо - наростное перо, хвостовой плавник рыбы.

На уз - ладанка, талисман от сглаза.

Нелегче ный, нелегчёный (конь) - некастрированный конь.

Но вина (нови на, новина ) - расчищеное место под пашню; хлеб нового урожая; узкий.

Номокану нец - номоканон, кормчая книга, свод церковных законов (худой номоканунец - искаженный номоканон).

Обая нник - красноречивый человек; колдун.

Оба ять - оговорить, сглазить; очаровать, околдовать.

Ови н - постройка, которая может включать помещения для сушки снопов и для молотьбы.

О жиг, ожии г - палка, которой шевелят огонь в теплине камина, кочерга.

Окрути ть - одеть, нарядить; одеть к венцу; снарядить, снабдить; обмануть.

Отво д - (зд.) ворота в ограде села; полевая изгородь.

Отно с - (зд.) вещь или съестное, положенные где-либо для избавления от порчи, болезни, несчастий.

Па зуха ови на - отверстие для подачи снопов; для подачи жара снизу; часть овина от отверстия (лаза) до стены.

Па хтать, по хтать - взбивать.

Перва к - (зд.) первый рой пчел.

Пере дний у гол - красный угол в избе, где находятся иконы.

Перемёт - поперечная балка, соединяющая стропила или столбы; насест для кур; рыболовная снасть; силок.

Печно й сто лб - столб у свободного угла русской печи, на котором крепятся два бруса-воронца.

По веть, пове ть, по ветка - сарай; хлев; навес, крыша над двором; крытый двор.

Пого ст - кладбище; сельский приход.

Подови н - нижняя часть овина (яма с сушилом, где разводится огонь).

Поезжа не - гости на свадьбе; участники свадебного поезда.

Покру ченик - рабочий на промысле, обычно из доли, пая промысла, на хозяйском содержании.

Полде нзи - полде ньги, или полде ньга, полушка. Деньга - серебряная монета, с XVIII в. могла быть медной; 200 монет (чеканенных из гривны серебра) составляли московский рубль.

Поло к - доска или прилавок (стол, ларь), приделанный на ребро к стене.

Попере шный - (зд.) поперечный человек, противник, спорщик; человек, наделенный недобрым колдовским влиянием, идущий и поступающий наперекор.

По ртно, портно - узкий грубый холст.

Портяна скатёрка - скатерть из грубой ткани, холста (порт - посконная, из конопляных волокон, пеньковая и льняная грубая пряжа).

Посиде лка, посиде лки - сборища крестьянской молодежи по осенним и зимним вечерам.

Пра вить - (зд.) прямить, исправлять; лечить.

Призо р - порча от дурного глаза (опризорить - сглазить).

При кос - порча.

Припе чек - место перед печью, перед топкой; лежанка при печи; опечье, основа печи, подпечье.

Присучи ть - впутать, втянуть; присушить, притомить; приворожить; навести сухоту.

При чища - причина (болезни); порча; притка; неприятный случай, беда.

Причуже нье - привиденье; обман чувств.

Разгове ться - впервые после поста поесть скоромного.

Ри га - сарай для сушки снопов и молотьбы.

Ро сстань - пересечение дорог, перекресток (где разлучаются, расстаются).

Рунцо - овечья шерсть.

Серга ч - тот, кто водит медведя.

Сму рый кафта н - кафтан темного цвета из некрашеного сукна, из мешаной темной шерсти.

Сноха - жена сына; невестка; жена деверя.

Спорина - рост, изобилие, прибыль, удача.

Станово й уря дник - нижний чин в полиции, подчиненный становому приставу (стан - полицейская территориальная единица, на которые делились уезды).

Страстна я свеча - свеча, горевшая во время чтения 12 Евангелий на Пасху.

Су тнее окно - окно у переднего (красного) угла или у печного угла.

Суши ло - часть овина; высокие жерди с решетником, где сушатся снопы.

Тепли на - огонь в овине, овинной яме или печи.

Ти тешный - грудной.

Тонска я изба - жилое помещение на тоне.

Тоня - место, где ловят рыбу; рыбная ловля.

То рос - (зд.) зимний промысел зверя.

Тупи ца - тупой нож или скобель для скорняжных работ.

Ты н - деревянный сплошной забор, частокол.

Херуви мская - херувимская песнь, исполняемая во время обедни при торжественном начале литургии верных, когда открываются Царские врата.

Чернобы льник - быльняк, будильник, крупный вид полыни.

Чёрный му рин - негр, мавр.

Чеса ло - гребень.

Шамшура - женский головной убор.

Ша нежка, ша нечка - род ватрушки, сочня или простой лепешки.

Шесто к - площадка перед устьем русской печи.

Шлапата ть - шлепать, шуметь.

Из книги Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого автора Завет Новый

Словарь Ааар?н - брат Моисея и первый священник. Только его потомки могли быть священниками.Абб? (арам.) - так называли отца дети, и так обращался к Богу Иисус Христос.Авра?м- родоначальник народа Израиля, первый человек, поверивший в единого Бога, заключившего с ним

Из книги Кем был Иисус из Назарета? автора Ястребов Глеб Гарриевич

Словарь Апокалипсис (греч. «Откровение») - один из популярных литературных жанров в эпоху Второго Храма. Обычно апокалипсисы условно делят на «исторические» (видения о конце времён и начале будущего века) и «пространственные» (путешествия в небесные сферы), хотя эти две

Из книги Завоевание империи инков. Проклятие исчезнувшей цивилизации автора Хемминг Джон

Словарь испанских слов и слов языка Кечуа, встречающихся в тексте Аделантадо – маршал, воинское звание главнокомандующего в приграничном районе; наместник; начальник отряда, который по договору с короной осуществляет завоевание какой-либо области.Адоба – кирпичи из

Из книги Библия (Современный перевод Российского библейского общества 2011) автора Библия

Словарь Ааро?н - брат Моисея и первый священник. Только его потомки могли быть священниками.A66а? (арам.) - так называли отца дети, и так обращался к Богу Иисус Христос.Авраа?м - родоначальник народа Израиля, первый человек, поверивший в единого Бога, заключившего с ним

Из книги Творения автора Лионский Ириней

Гл VII. Ответ на возражение, заимствованное из слов св. Павла. Апостол употребляет иногда перестановку слов 1. Что касается того, что они говорят, будто Павел во втором (послании) к коринфянам ясно сказал: У которых Бог века сего ослепил умы неверующих (2 Кор. 4:4), и будто иной

Из книги Новый Завет (перевод «Радостная Весть») автора Автор неизвестен

СЛОВАРЬ Ааро?н - брат Моисея и первый священник. Только его потомки могли быть священниками.Абба? (арам.) - так называли отца дети, и так обращался к Богу Иисус Христос.Авраа?м - родоначальник народа Израиля, первый человек, поверивший в единого Бога, заключившего с ним

Из книги Мировые культы и ритуалы. Могущество и сила древних автора Матюхина Юлия Алексеевна

Словарь Амулет – от латинского слова «оберег», от арабского слова «носить».Ведьма – (во многих языках означает «ведущая», или «знающая») – персонаж сказочный, в древности так называли женщин, обладающих магическими способностями. В Средние века ведьм преследовали и

Из книги Дневники 1870-1911 гг. автора (Касаткин) Николай Японский

Словарь используемых японских слов Словарь используемых японских словАбори - не разобрано. Адзукари-ката - кассир-распорядитель. Айай-ся - издательство при Миссии. Амма - массаж, слепой массажист. Асагао - растение ипомея.Байсин - вассал вассала, субвассал. Бакка -

Из книги Толковая Библия. Том 9 автора Лопухин Александр

37. ибо от слов своих оправдаешься, и от слов своих осудишься. Ближайший смысл этого выражения тот, что человек оправдывается или осуждается своими словами на обыкновенном человеческом суде. Но эта мысль возводится в принцип, и говорится вообще о том, что слова человека

Из книги Светлое Христово Воскресение (сборник) автора Шестакова С. М.

От издателей Книга «Светлое Христово Воскресение» открывает новую серию изданий «Православные праздники детям», предназначенную для детей младшего и среднего школьного возраста. В сборники, посвящённые основным праздникам церковного года, вошли высокие образцы

Из книги Житие протопопа Аввакума автора Коллектив авторов

Житие протопопа Аввакума [Предисловие] По благословению отца моего старца Епифания* писано моею рукою грешною протопопа Аввакума, и аще что реченно просто, и вы, господа ради, чтущий и слышащий, не позазрите просторечию нашему, понеже люблю свой русской природной язык,

Из книги Заповедники души автора Егорова Елена Николаевна

Словарь редко употребляемых слов и терминов Абрис – контур, очертание.Авва – святой отец.Аллегро – быстрый, оживлённый темп в музыке, а также музыкальное произведение или танец в быстром темпе.Альковный – любовный, эротический (альков – ниша в стене или укромный уголок

Из книги Молитвенник автора Гопаченко Александр Михайлович

Словарь наиболее употребительных славянских слов и выражений, встречающихся в молитвах ААдам воззвася - Адам был вызван из ада.Ад пленися - ад был пленен.Аз - я.Аможе - там, куда.ББлаже (звательный падеж) - благой, милосердный.ВВелегласно - громко.Взбранной воеводе…

Из книги Настольная книга православного верующего. Таинства, молитвы, богослужения, посты, устройство храма автора Мудрова Анна Юрьевна

Приложение 4 Словарь церковных терминов и малопонятных слов А АБИЕ – тотчас, сразуАЗ – яАКАФИСТ – «неседальный», – молитва, при чтении которой не сидятАЛЛИЛУИА – «хвалите Бога»АМИНЬ – истинно; истинно такАМОЖЕ – кудаАЩЕ – если, хотя, лиАЩЕ-БО – еслиАЩЕ-УБО – если

Из книги Энциклопедия русских суеверий автора Власова Марина

Словарь устаревших и диалектных слов Балчина - туча.Бахилы - рабочие сапоги, обычно без ранта и каблуков, с круглыми носками и высокими голенищами.Большой угол - передний или красный угол в избе, где стоят иконы.Бурак - (зд.) сосуд из бересты цилиндрической или круглой

Из книги Сфабрикованный Иисус автора Эванс Крейг

Словарь Q: гипотетический источник речений, содержащий в себе материал, общий у Матфея и Луки, однако не встречающийся у Марка.Агностик: человек, не имеющий определенного мнения о том, существует ли Бог.Аграфы: независимые речения Иисуса, «не записанные» в новозаветных

бараба – место в избе, обычно на кухне, для влюблённых пар во время посиделок

бараби ться – сидеть в барабе (см.)

белоу с – трава метлица

бе рег – край молотильного тока

беспелю ха – бестолковая женщина

блея ть – громко кричать (об овце), неодобр. об ошибке на ткани

бо рко, нареч. (от брать) – сильно брать, тянуть

бруни ться – наливаться (об овсяном колосе)

бу ня (искажённое гуня) – всякая одежда, сшитая из холста

вере тье – сухой возвышенный участок среди луга

ве трять – сохнуть на ветру

взва стривать – работать старательно, с напряжением

взгля дка – игра молодёжи на деревенской беседке. Парень и девушка садятся на концы скамейки и по счету ведущего поворачиваются, если в одну сторону, целуются

водну прямь – по-простому

во зелень, нескл. – зелено, неспело (о растениях)

вороту шка – верхняя часть женской рубашки

врознокоме лицу – в разные стороны комлями

вро стяжь – в растянутом виде

вы людный – выходной, праздничный (об одежде, обуви)

вы чередиться – стать вполне готовым (о почве к посеву)

вы щедриться – вытечь из коробочек (о семенах льна, гороха)

га сник – верёвочка

глу пый – бледный (о цвете ткани)

гля то, союз – поэтому, вследствие этого

го бец – подполье в деревенской избе

двор – помещение, постройка для скота с верхним этажом

делё жка – количество чего-либо меньше горсти

де льный – трудный для обработки

долбя жка – выдолбленное отверстие

допо торону – дотла

ду тый – овальный

душни к, ласк. душничок – отверстие для самоварной трубы на [с. 100:] лицевой стороне русской печи сбоку от устья

жи то – мука

зава ра – корм для куриц, заваренная кипятком шелуха от головок льна и посыпанная мукой

загоро дка – кухня в деревенской избе

задо рница – старательная работница

закорё нок – крепкий, здоровый молодой мужчина

зала вок – кухонный стол в виде шкафа

замша реть – зарасти мхом (о луговине)

засло н – заслонка в русской печи

засыка ть – задерживать

изве ку – издавна

изгада ться – удасться, получиться хорошему результату

исто бка – чердак

като к – деревянный валик для глажения белья, скалка

ко кать – ударять

кокорева тый – грубый, неровный, шероховатый (о стеблях растений)

копро м, нареч. – кучей

кульё валять – игра молодежи на деревенской беседке

ку рта, курта шка – мужское короткое пальто из домотканины

ладо нь – площадка для молотьбы

лю дно, нареч. – много людей, людны е – многие люди

ляля ва – медлительный, нерасторопный человек

ля моватый – слабо натянутый, провисающий

ма сленик – разъездной торговец маслом и другими товарами

наро шный – специальный

наряжо нка – ряженый (-ая)

наста вка – низ женской рубашки

начё кивать – сильно, ритмично стучать

недо тка – рыболовный бредень

нетуня шка – бестолковая работница

неуде льно – неумело, нестарательно

нося щий – повседневный, несильный

оби чка – лукошко без дна

оболо чка – верхняя одежда, преимущественно тёплая

обрыва ться – делаться короче, обсекаться

одна мошный – одинаковый по цвету

отво хритъ – побить кого-нибудь

отряха вый – пыльный

отяга ть – тянуть вниз, делать отвислым (о ткани на стане)

па здера – лыко

паланья – полынья

[с. 101:] пано к – игральная бабка, козон

пачкова то – небрежно, неумело

перебо рка – дощатая перегородка в избе, отделяющая кухню от зала

переги бистый – весёлый, с играми и озорством (в святки)

перееда ть – перепревать, гнить

перепя лыш – незатканная часть основы, полоса (см. недотка)

перхова тый – пыльный

пе рхоть – льняная пыль

пове ть – второй этаж двора (см.) для хранения сена

повя зка – полотенце, которое дарят на свадьбе

погля док – предмет на память

подобу йка – короткая онучка

подоре х – ухажер, поклонник

подро сток, собир. – девочки и мальчики 12–16 лет

подста ва – низ женской рубашки

подшко р – овчина в подкладке зимней одежды

поне бье – чердак

понорови ть – не спешить делать, подождать

пооса дистей – пониже ростом (от осадистый)

потоло к – чердак

пригово рка – частушка

пригоно шка – присказка

прида нство – приданое невесты

примы вка – мытьё пола в избе

прозо ристый – яркий, красивый (о цвете ткани)

прока тный – гладкий (о холсте)

промашно й – цельный, неразрезанный холст, прямое без выточек платье, то же проходно й

проря нный – прилаг. от проря нка, прорезанная петля в одежде

расчи нивать – разбирать, приводить в порядок

ремези нный – птичий

ру бище – одежда

саваню га, шутл. или пренебреж. – длинная, нескладная одежда

сара й – то же, что поветь (см.)

сенни к – специальное помещение для хранения сена

сиву н – трава метлица

совсеме нный (от со всеми) – будничный, рабочий (об одежде, обуви)

со дни, нареч. – днем

соднова , нареч. – раз за разом, быстро

спо лстить – скатать, сделать плотным (о шерстяной ткани)

[с. 102:] станушка – низ женской рубашки

столбу шка – то же, что бараба (см.)

сукро пный – тёплый (о воде)

супроти вный – противоположный

сухоро с – летнее время, когда нет рос; отсутствие росы

съезд – бревенчатый настил, по которому съезжают с сарая (см.)

сы паться – набирать колос (об овсе)

сыромоло том, нареч. – без предварительной сушки (при молотьбе)

тю жклеватый – влажный, сыроватый (о снопах, волокне)

уста вно – правильно, красиво (о работе)

хвыстова тый – длинный и тонкий (о растениях, ветвях деревьев)

хлё сткий – лёгкий, удобный в работе (об инструменте)

хохо л – клочок льняных очёсков, шерсти

хру щеть – крупный мусор

ча шельный – прилаг. от чашка

чежо л (-ко ) – верхняя мужская рабочая одежда

челя дница – кладовка

че редно, нареч. – по порядку, в свой черёд

черепе нька – глиняный осколок, черепок

чесо вка – прядка волокна, волос

чужа к – чужой, нездешний, из другой деревни человек

чу чкать – ударять

шохрева тый – негладкий, низкорослый, хилый (о растениях и животных)

[с. 103:] Приложение 4

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

I. Словари

Словарь русского языка, в 4-х т. М.: Русский язык, 1981–1984.

Областные словари

1. Богораз В. Г. Областной словарь колымского русского наречия // Сб. ОРЯС. – 1901. – т. 68, № 4.

2. Васнецов Н. М. Материалы для объяснительного словаря вятского говора. – Вятка, 1908.

3. Герасимова М. К. Словарь уездного череповецкого говора. // Сб. ОРЯС. – 1910. – т. 83, № 3.

4. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. – М.: Русский язык, 1978–1980.

5. Добровольский В. Н. Смоленский областной словарь. – Смоленск, 1914.

6. Дополнение к Опыту областного великорусского словаря. СПБ., 1858.

7. Иванова А. Ф. Словарь говоров Подмосковья / Московский обл. пед. ин-т им. Н. К. Крупской. – М., 1969. – 598 с.

8. Кириллова Т. В. и др. Опыт словаря Калининской области / Калининский пед. ин-т. – Калинин, 1972. – 312 с.

9. Куликовский Г. И. Словарь областного олонецкого наречия. – СПБ., 1898.

10. Мельниченко Г. Г. Краткий ярославский областной словарь. – Ярославль, 1961. – 224 с.

11. Опыт областного великорусского словаря, изданный 2-м отделением Акад. наук. – СПБ., 1852.

12. Подвысоцкий А. О. Словарь областного архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении. – СПБ., 1885.

13. Псковский областной словарь с историческими данными / Ленинградский гос. ун-т. – Л., 1967–1984. – Вып. 1–6.

14. Расторгуев П. А. Словарь народных говоров Западной брянщины. – Минск: Наука и техника, 1973.

15. Словарь вологодских говоров. – Вологда, 1983–1989. – Вып. 1–4.

16. Словарь говора деревни Акчим Пермской области / Пермский гос. ун-т им. А. М. Горького. – Пермь, 1984. – 398 с.

17. Словарь говоров Соликамского района Пермской области / Пермский гос. пед. ин-т. – Пермь, 1973. – 706 с.

[с. 104:] 18. Словарь русских говоров среднего Урала / Уральский гос. ун-т им. А. М. Горького. – Свердловск, 1964–1981. – Т. 1–3.

19. Словарь русских говоров южных районов Красноярского края / Красноярский гос. пед. ин-т. – Красноярск, 1968. – 230 с.

20. Словарь русских народных говоров. – М.-Л.: Наука, 1965–1985. – Вып. 1–20.

21. Словарь русских старожильческих говоров средней части бассейна р. Оби. – Томск: Изд-во Томского ун-та, 1964–1967. – Т. 1–3. Дополнение: Части 1–2, 1975.

22. Словарь современного русского народного говора (д. Деулино Рязанского района Рязанской области). – М.: Наука, 1969.

23. Смирнов И. Т. Кашинский словарь // Сб. ОРЯС. – 1901. – Т. 70, № 5.

24. Старцева С. А. Краткий словник для областного словаря русских говоров Пермской области / Пермский гос. пед. ин-т. – Пермь, 1962.

25. Ярославский областной словарь. – Ярославль, 1981–1991. – Вып. 1–10 (А–Я).

II. Отдельные исследования

26. Лебедева Н. И. Прядение и ткачество восточных славян в 19 – нач. 20-х веков // Труды Института этнографии им. Н. М. Миклухо-Маклая. Новая серия. – М., 1956. – Т. 31: Восточнославянский этнографический сборник.

27. Михайлова Л. П. Лексика льнообработки, прядения и ткачества в новгородских говорах. – Л., 1970.

28. Трубачёв О. Н. Ремесленная терминология в славянских языках: этимология и опыт групповой реконструкции. – М.: Наука, 1966. – 416 с.

29. Чумакова Ю. П. Текстильная лексика говоров района «Богословщина» Рязанской области. – Горький, 1966.

[с. 105:] Приложение 5

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ СЛОВ
И ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ, ВКЛЮЧЕННЫХ В СЛОВАРЬ*

агрегат 24

валёк 22вахлышка 48, 72вейка 56векошки 62

векушки 62

векшинки 62

верёвочка 67

веретёная пряжа 50

веретено 38, 48, 55

веретенце 38

верхние ноги 40

верхница 62, 66

вершинка 20

весёлая 52

вечёрка 52

вилашка 42, 55

вилка 40, 42, 55

вилошки 42, 55

витейка 56

водкое бёрдо 62волокнистый лён 31волокно 16, 31, 50волоконная пряжа 50

волосяная щеть 24

волотина 17

волотинка 17

волотка 17

волоть 16, 17

воробница 55

востреё 38

восьмерик 61

восьмёрка 61

восьмицап 78

восьмицапошный холст 78

восьмуха 61

восьмушная пряжа

выделаться 27вылежаться 26вылежка 26вымятки 33

выносок 34

выполеть 19

выпрядать 44

выстилать 25

выстояться 19

высуровить 82

выткать 70

вьюшка 40, 48, 56

вязальщик 21

вязаница 34

вязанка 34

кажимот 53кайма 74камешник 78камыш 62

камышовое бёрдо 62

катушка 40, 48

кикимора 53

кисейник 78

клеточка 75

клетчанина 79

клетчатина 78

клубышка 48

кобылка 41

ковыляшка 67

колодина 68

колодка 68

колоколец 17, 64

колоколистый лен 15

колоколитъся 19

колокольцы 15

колокольчик 17

колотильщик 36

колотушка 22

комель 17, 20

коноворот 41конус 34концы 57копаница 23

копанушка 23

копыл 37, 38, 56

кореновая мялка 23

кореновая пряха 37

кореновка 23, 37

кореновушка 23, 37

кореновый стан 60

коренушка 23, 37

коробейница 74

коробенька 87

коробочка 17, 19

коровка 40, 56

коромыслице 67

короткие сновальна 55

короткое мотовило 43

костеря 33

костига 33

костика 33

костица 33

костичина 33

костылек 67

красильница 83

красильщица 82, 83

красить 83

краснина 58

краснорядец 84

краснояр 84

крашенина 82крашенинник 82крашенинное полотно 21, 78крест 21

крестик 75

кривое веретено 38

кривулёк 41

кросённая сбруя 59

кросна 57, 60, 76, 84

круга 63, 75

круглое мотовило 43

[с. 109:] крупноволотый лён 15

крупностебельный лён 15

крупный лён 15

крутая пряжа 50

кручёнка 50

кручёношник 78

крючочек 67

кубышечка 48

кубышка 48

кувыркашка 67

куделина 43

куделька 32

куделя 32, 43

кужелёк 44

кукла 35, 44

курчавый лён 14

куфтырёк 87

падожог 66пакуша 35палка 22, 66палочка 68

пасменник 67

пасменница 67

пасынок 68

пачесальная щеть 24

пачесальщица 36

пачесать 29

печесёнка 24

пачеси 33, 50

пачесина 80

пачесная пряжа 50

передёрнуть 87

переколотка 23, 68

перекосить 73

перележать 26

перелёжаный лён 30

перележатъся 26

перелёжек 30

перелёжка 26

перемота 59

перемотина 59

перемотка 59

перемотница 59

переслеговатая пряжа 50

переслежина 47

переслежинка 47

переслежка 47

перестоять 19

перстень 39

песиговатое бёрдо 62

песиговатый лён 32

пестрина 80

пестрядина 80

пестряднина 80

пестрядница 80

пестрядь 80

пешечка 76

плетень 57

по-близённому 69

повесмо 35

повесмице 35

повязка 80

погонец 16

подбеливать 82

подбелка 82

подвести 73подгореть 27подленница 16поднимать 27

подножка 41

подножки 65

подножник 23

подтрёпывать 29

подушка 41

подчесать 29

пожилина 68

[с. 112:] полежь 19

половинчатное полотно 81

пологая пряжа 50

полоска 75

полотённая пряжа 50

полотнище 74

полотно 76, 84

полубумажник 78

полумота 49

полумотник 49

полумотовильные сновальна 55

полумоток 49

полупасменик 49

полупасменок 49

полустенные сновальники 54

помешка 73

пониток 81

пониточек 81

пониточник 79

поперешина 23

попружки 68

попруток 68

попряслок 39

поросячья щеть 24

портяная пряжа 50

портянина 50, 77

портянинка 77

портяное 77

поседка 52

посиделка 52

постилать 25

посыкать 45

пресница 37

придёргиш 58

придёржка 58припас 60припрядать 45припрядка 47

припрясть 45

притужальник 65

притыкальник 65

притыкальница 65

притыкальный конец 65

притыкать 70

притыкаться 70

притыкашки 65

притыки 65

пришвица 65

пришлица 66

проделать 27

прожилина 68

пропачесать 30

пропрясть 45

простень 48

простешок 48

прошесть 75

прошисва 75

прядейка 51

прядение 45

прядеюшка 51

прядильное говение 53

прядильщица 51

прядистое говение 53

прядкое говение 54

пряжа 45, 50

пряжка 37, 56

прялка 37, 39

прямое веретено 38

прясленёк 39

пряслень 38

[с. 113:] пряха 36, 51, 56

пряха со столбом 37

пятнать 56

разводка 68разводы 68размошиться 27раскосматиться 27

раскуделиться 27

распорка 68

распряжки 68

распушиться 27

распятнать 56

рассновочка 58

расстил 25

расстилать 25

растыкать 72

расчернить 56

расшеряка 56

рашка 42рашмаки 42рашман 42рашманица 42

рашманка 42

рашманок 41

рашпиль 42

редушка 80

рогатка 42, 55

роговатка 42, 55

рогоматка 55

рожки 55розвилошки 65росомага 56рошпоры 68

рубашка 16

рученька 48, 87

ручная щеть 24

ряднина 80

рядной холст 80

рядные кросна 80

ряшманка 42

сажоная пряха 37самопрядка 39самопрядочная пряжа 50самопряжка 39

самопрялка 39

самопряха 39

самотканка 76

санопрядка 39

санталовка 24

сарафаны 81

сбитень 52

свиная щеть 24

свиток 35, 84

семерик 61

семёрка 61

сергеевка

сеяльщик 21

[с. 114:] скально 66

скарлуха 17

скатерница 81

складень 87

сколотина 68

сколотка 68

сколоченный стан 60

слабина 73

слабинка 73

слепушка 81

слитой щёлок 83

смешица 73сминаться 28сминок 35, 88снимальщица 36

снимать 27

сновальна 54

сновальная пряжа 50

сновальни 54

сновальники 54

сновальницы 54

сновально 54

сновальны 54

сновальные 54

сновальня 54

снование 57

сновать 57

собачка 65

соломка 17

сороковка 43

сороковушка 43

спесивый лён 32

спесиговатый лён 32

спица 39, 56

средняя беседка 52

стально 56

станина 66

становая нога 66

становая сбруя 60

становина 66, 81

стенные сновальники 54

стеновое пятно 58стилка 25стлальщица 36стланец 30

стойка 39, 55

столбеница 37

столбик 39, 76

столбунок 40

столбунчик 40

столбушка 23, 37, 39, 55, 56

стоячка 40

стрёпываться 29

сувиток 84

сукманина 81

сукрутина 47

суполотье 81

супрядка 53

супрядница 51

супряжанка 51

суровая пряжа 50

суровесть 83

суроветь 83

суровизна 83

суровица 83

суровьё 83

[с. 115:] сучок 47, 48, 73

схватка 28

схватываться 28

сходбище 52

счесываться 30

считальница 67

талька 43, 49тенёта 64теребильщик 21теребильщица 21

теребить 20

теребление 20

тканики 81

тканина 77

тканьё 69, 77

ткачиха 73

толстопрядица 51

толстопряха 51толстостебельный лён 15тонить 47тонковолокнистый лён 31

тонковолотый лён 16

тонконитница 51

тонкопрядица 51

тонкопряха 51

точёная пряха 37

точёнка 37

травнистый лён 16

трепалка 24

трепало 24трепальце 24трепальщица 36трепание 29

трепать 28

треска 17, 31

трёхщёковая мялка 22

трёхщёчка 22

тридцатка 43

тропочка 75

трубица 56

трубка 40, 48

[с. 117:] Приложение 6

РИСУНКИ ОРУДИЙ ОБРАБОТКИ ЛЬНА, ПРЯДЕНИЯ И ТКАЧЕСТВА

Названия предметов и их составных частей даны так, как они произносятся в местных говорах, значения этих слов раскрываются в словарных статьях.

(Перед этой страницей в издании 1992 года находилась 8-страничная вкладка с рисунками Ю. А. Навалихина. В настоящей публикации эти рисунки, при одобрении А. В. Громова, разнесены к соответствующим словарным статьям. Они также доступны отдельно в формате альбома, - см. его в разделе, посвящённом Льняному словарю, на странице нашей издательской деятельности . - Е. Ш. ).

[с. 118:] СОДЕРЖАНИЕ*

Предисловие 3 / 5
Введение
Состав и структура словаря 6 / 6
Структура словарной статьи 7 / 6
Некоторые фонетические особенности говоров Костромской области в бассейне реки Унжи 9 / 7
Условные сокращения 10 / 8
Условные знаки 13 / 8
Тематические группы слов
I. Выращивание и уборка льна 13 / 9
II. Первичная обработка льна 21 / 12
III. Прядение 36 / 19
IV. Снование 54 / 27
V. Ткачество 59 / 30
VI. Ткань 74 / 36
Приложения
1. Лексика обработки льна и прядения при помощи гребня в низовье реки Унжи (Макарьевский район) 86 / 41
2. Сопоставление данного словаря с другими словарями 88 / 42
3. Словарь диалектных слов, встречающихся в иллюстративном материале, но не относящихся к содержанию словаря 99 / 46
4. Список использованной литературы 103 / 48
5. Алфавитный указатель слов и терминологических словосочетаний, включенных в словарь 105 / 49
6. Рисунки орудий обработки льна, прядения и ткачества [8-страничная вкладка между с. 116 и 117 изд. 1992 г. ] 117

* Обычным шрифтом даны страницы издания 1992 года, жирным шрифтом через косую дробь страницы

Все права на публикацию Евгений Шиховцев

Большой толковый словарь донского казачества. М., 2003.
[Вариант 1] , [Вариант 2]

Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка (4-e издание).
[На сайте Archive.org]
[На сайте Slovari.ru]

Добровольский В.Н. Смоленский областной словарь. Смоленск, 1914.

Куликовский Г. И. Словарь областного олонецкого наречия в его бытовом и этнографическом применении. СПб., 1898.
[Вариант 1]
[Вариант 2]

Сердюкова О. К. Словарь говора казаков-некрасовцев. Ростов н/Д, 2005.

Словарь говоров Русского Севера / Под ред. А. К. Матвеева. Екатеринбург, 2001–. Т. 1–.
[Т. 1–3 (А–Ж)]
[Вариант 2]
[Т. 4 (З–И)]

Словарь орловских говоров / Науч. ред. Т. В. Бахвалова. Ярославль, 1989–1991. Вып. 1 – 4; Орел, 1992–. Вып. 5– .

Словарь пермских говоров. / Под ред. А.Н. Борисовой, К.Н. Прокошевой. Пермь, 2000– 2002 . Вып. 1–2.
[Вып. 1 (А– лихо)]

Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей. СПб., 1994–2005. Вып. 1 – 6.
[Вып. 2, 3, 4, 5]
[Вып. 2: Дрожжевик – Косячок. СПб., 1995. ]
[Вып. 3: Кот – Немовый. СПб., 1996. ]
[Вып. 4: Необрятный – Подузорник. СПб., 1999. ]
[Вып. 5: Подузорье – Свильнуть. СПб., 2002. ]

Словарь русских говоров Среднего Урала. Свердловск, 1964–1987.
[Т. 1. Свердловск, 1964]
[Т. 2. Свердловск, 1971]
[Т. 3. Свердловск, 1981]

Тематический словарь говоров Тверской области. Тверь, 2000–2006. Вып. 1–5.
[Вариант 1]
[Вариант 2]

Словарь русских народных говоров / Под ред. Ф. П. Филина, Ф. П. Сороколетова. М.; Л., 1965–. Вып. 1–.
Вып. 1–42:

Чайкина Ю. И. Географические названия Вологодской области: Топоним. словарь. Архангельск; Вологда, 1988. (on-line)

Исследования по русской диалектологии

Симони П.К.Русский язык в его наречиях и говорах: Опыт библиографического указателя трудов, касающихся русской диалектологии и истории языка, с присоединением указаний на исследования, издания и сборники памятников народного творчества: I. Великорусское наречие. С. 117-178. Известия Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук. СПб., 1896. Т.1. кн. 1
[Вариант 1]
[Вариант 2]

Bergelson M., Kibrik A., Leman W. Ninilchuk Russian-English Dictionary (Alaska).

Работы, представленные на сайте Danefæ.org

Н. Т. Войтович. К вопросу о путях развития аканья в восточнославянских языках // Общеславянский лингвистический атлас. Материалы и исследования. 1970. М., 1972.

Н. Т. Войтович. К вопросу о путях развития аканья в восточнославянских языках. ІІ // Общеславянский лингвистический атлас. Материалы и исследования. 1971. М., 1974. С. 32–41.

Н. Т. Войтович. О связи вокализма с ритмико-интонационной системой в русских и белорусских говорах // Русское и славянское языкознание: К 70-летию члена-корреспондента Академии наук СССР Р. И. Аванесова. М., 1972. С. 57–63.

С. С. Высотский. Звук речи в контексте // Диалектологические исследования по русскому языку. М., 1977. С. 24–38.

С. С. Высотский. О звуковой структуре слова в русских говорах // Исследования по русской диалектологии. М., 1973. С. 17–41.

С. С. Высотский. О московском народном говоре // Городское просторечие. Проблемы изучения / Отв. ред. Е. А. Земская, Д. Н. Шмелёв. М., 1984. С. 22–37.

С. С. Высотский. Определение состава гласных фонем в связи с качеством звуков в севернорусских говорах (по материалам экспериментально-фонетического исследования) // Очерки по фонетике севернорусских говоров. М., 1967. С. 5–82.

К. В. Горшкова. Историческая диалектология русского языка: Пособие для студентов. М., 1972.

К. Ф. Захарова. Время и причины утраты ѣ в Москве // Язык. Культура. Гуманитарное знание. Научное наследие Г. О. Винокура и современность / Отв. ред. С. И. Гиндин, Н. Н. Розанова. М., 1999. С. 15–27..

К. Ф. Захарова. К вопросу о генетической основе типов ассимилятивно-диссимилятивного яканья // Диалектологические исследования по русскому языку. М., 1977. С. 49-63.

К. Ф. Захарова. Пути изменения диалектных систем предударного вокализма // Русские диалекты: Лингвогеографический аспект. М., 1987. С. 52–61.

Л. Э. Калнынь. Фонетическая программа слова как инструмент типологической классификации славянских диалектов // Славянское языкознание. ХІІІ Международный съезд славистов. Доклады российской делегации / Отв. ред. А. М. Молдован. М., 2003. С. 289–308.

Л. Л. Касаткин. Донские казачьи говоры // Слово в тексте и в словаре: Сб. ст. к семидесятилетию академика Ю. Д. Апресяна. М., 2000. С. 582–590.

Р. Ф. Касаткина. Заметки о южнорусской интонации // Материалы и исследования по русской диалектологии. I (VII). К 100-летию со дня рождения члена-корреспондента РАН Рубена Ивановича Аванесова. М., 2002. С. 134–150.

Р. Ф. Касаткина. О южнорусском диссимилятивном аканье // Филологический сборник (к 100-летию со дня рождения академика В. В. Виноградова). М., 1995. С. 220–228.

Р. Ф. Касаткина, Д. М. Савинов. Ещё раз к истории развития ассимилятивно-диссимилятивного вокализма в южнорусских говорах // Проблемы фонетики. V. М., 2007. С. 395–407.

С. В. Князев, С. К. Пожарицкая. Еще раз о механизме формирования умеренного яканья в русском языке // Аванесовский сборник: К 100-летию со дня рождения чл.-кор. Р. И. Аванесова. М., 2002. С. 273–279.

А. М. Кузнецова. Типология палатального ряда в русских говорах // Диалектологические исследования по русскому языку. М., 1977. С. 96-102.

Е. Н. Никитина, С. К. Пожарицкая. Служебные слова в просодической организации диалектного текста // Исследования по славянскому историческому языкознанию. Памяти проф. Г. А. Хабургаева. М., 1993. С. 156-166.

Р. Ф. Пауфошима. Об использовании регистровых различий в русской фразовой интонации (на материале русского литературного языка и севернорусских говоров) // Славянское и балканское языкознание. Просодия. Сб. статей. М., 1989. С. 53-64.

Р. Ф. Пауфошима. О переходе от окающего безударного вокализма к акающему в одном севернорусском говоре (по данным спектрального анализа) // Очерки по фонетике севернорусских говоров. М., 1967. С. 83–98.

Р. Ф. Пауфошима. О структуре слога в некоторых русских говорах // Экспериментально-фонетические исследования в области русских говоров / Отв. ред. С. С. Высотский. М., 1977. С. 185–230.

Р. Ф. Пауфошима. О темпе речи в некоторых русских говорах // Русские говоры: К изучению фонетики, грамматики, лексики. М., 1975. С. 146–152.

Р. Ф. Пауфошима. Фонетика слова и фразы в севернорусских говорах. М.: Наука, 1983.

А. Б. Пеньковский. О фонологических последствиях звуковых замен при взаимодействии диалектов // Исследования по русской диалектологии. М., 1973. С 106 –121

И. Л. Сталькова. Предударный гласный Ы (этимологический) в системе диссимилятивного аканья // Исследования по русской диалектологии. М., 1973. С. 74–87

В. Н. Теплова. О типах вокализма заударного конечного закрытого слога после твёрдых согласных в акающих говорах русского языка // Общеславянский лингвистический атлас. Материалы и исследования. 1979. М., 1981. С. 273–288.

В. Н. Теплова. О вокализме заударного конечного закрытого слога после твёрдых согласных в акающих говорах русского языка // Общеславянский лингвистический атлас. Материалы и исследования. 1978. М., 1980. С. 309–330.

В. Н. Теплова. О вокализме заударного конечного открытого слога после твёрдых согласных в акающих говорах русского языка // Русские народные говоры. Лингвогеографические исследования. М., 1983. С. 44–54.

В. Н. Теплова. О заударном вокализме после твёрдых согласных в русских говорах // Диалектология и лингвогеография русского языка. М., 1981. С. 53–64.

В. Н. Теплова. О неоглушении согласных на конце слова в говорах русского языка // Общеславянский лингвистический атлас. Материалы и исследования. 1981. М., 1984. С. 138–153

Е. В. Ухмылина. Русские диалекты, сохраняющие противопоставление звонких шумных и глухих согласных фонем в конце слова и слога (на материале говоров Горьковской области) // Общеславянский лингвистический атлас. Материалы и исследования. 1971. М., 1974. С. 42-46.

Е. В. Шаульский, С. В. Князев. Русская диалектология: фонетика. М., 2005.

Диалект (от греч. dialektos – разговор, говор, наречие) – разновидность языка, употребляемая в качестве средства общения лицами, связанными тесной территориальной, социальной или профессиональной общностью.

Диалектология – это (от греч. dialoktos -говор, наречие + logos- понятие, учение) раздел языкознания, занимающийся изучением диалектов, наречий и говоров какого-либо языка.

Диалектные (или областные) словари – разновидность толковых словарей, описывающих лексику одного или группы говоров (диалектов).

Стремление описать в словарной форме особенности диа­лектной речи обнаружилось уже в первой трети XVIII в. Не­которые областные слова были включены в Словарь Акаде­мии Российской. В XIX в. актуальной становится задача создания сводного диалектного словаря. Различные по объему словарные описания диалектной лексики, появившиеся в первой половине XIX в., имели общие черты. Поскольку еще не пришло научное осознание диалектов как необходи­мой части общерусской системы, диалектное слово собирате­лями по-прежнему воспринимается как единица чужой и по­ка неизвестной системы. С этим связан и метод толкования диалектных слов - обычно это перевод диалектного слова литературным и лишь изредка приводится развернутое истол­кование значения.

В 40-50-е гг. XIX в. активизируется деятельность Акаде­мии наук, Русского географического общества и Московского общества истории и древностей; начинается планомерный и массовый сбор по заданной программе этнографических све­дений (в том числе и местных особенностей языка) из разных регионов России.Это знаменует новый этап в русской диалектной лекси­кологии и лексикографии: кончился "собирательский", от­части - любительский этап, началось сознательное и целенаправленное собирание и изучение диалектных фактов как элементов общенародной лексической системы. Появляются "Опыт областного великорусского словаря" И. И. Срезневского (СПб., 1852), "Толковый словарь живого великорусского языка" В. И. Даля (СПб., 1863), занимающий особое место в описании областной лексики, "Словарь обла­стного архангельского наречия в его бытовании и этнографи­ческом применении" А. О. Подвысоцкого (СПб., 1885), продемонстрировавший исключительно высокий уровень лексикографической обработки диалектного материала (около 5000 слов) и др.

В 20-40-х гг. XX в. многое из накопленного в диалект­ной лексикографии было забыто и утрачено. Интерес к лек­сикографическому описанию русских народных говоров вновь обострился в конце 50-х - начале 60-х гг. В работу по собиранию материала для региональных словарей включились многие научные центры, высшие учебные заведения. Широ­кий размах получила экспедиционная работа.

Несомненно, что диалектная лексикография во многом обязана успешному развитию общей лексикографии. Она обогатила ее новыми идеями, методами и приемами лекси­кографической обработки языкового материала. Все это не могло не сказаться на быстро растущем научном уровне и ка­честве диалектных словарей 60-90-х гг. Результаты поступа­тельного развития диалектной лексикографии проявились прежде всего в большом количестве словарей, охватывающих почти всю территорию России, в многообразии их типов. Они сказались во внимании к диалектному слову, его границам, в тщательном и подробном описании его свойств и функционирования в живой речи во всем многообразии его фонетиче­ских вариантов, семантических значений и оттенков с пока­зом его сочетаемостных особенностей и фразеологических употреблений.

В настоящее время русская диалектная лексико­графия располагает большим количеством словарей, разли­чающихся объектом, предметом, аспектами и способами лексикографирования. Каждый из диалектных словарей имеет самостоятельное научное значение, но их ценность значи­тельно возрастает в лексикографическом комплексе, сложив­шемся к настоящему времени в русской лексикографии и представленном словарями различных ориентации.

По характеру отбора лексики различаются диалектные словари двух типов: дифференциальные и недифференциальные (полные). В дифференциальные словари включаются только те слова, которые имеют локальное распространение и в то же время не входят в словарный состав литературного языка. В недифференциальные (полные) словари включаются все слова, бытующие в гово­рах, вне зависимости от территории их распространения и от наличия или отсутствия этих слов в литературном языке.

Русские диалектные словари в подавляющем большинстве являются дифференциальными (в значительной степени это объясняется исключительной трудоемкостью составления словарей полного типа). Словарями полного типа, или не­дифференциальными, являются "Псковский областной сло­варь".

"Псковский областной словарь ", в котором реализуются лексикографические идеи Б. А. Ларина, начал издаваться в 1967 г. в Ленинградском (ныне Санкт-Петербургском) госу­дарственном университете. Он включает в свой состав по возможности весь активный словарный запас псковских го­воров, все, что прочно вошло в речевой обиход крестьян­ского населения Псковщины. Большое место в словаре уделяется историческим данным. Состави­тели пытаются отразить непосредственную связь современ­ной диалектной речи с памятниками письменности фео­дальной эпохи. В справочном материале словарных статей, описывающих слова современных псковских говоров, при­водятся извлечения из памятников древнерусской письмен­ности.

На основании временного подхода к описанию лексики диалектные словари делятся на синхронные (фиксируют лексику говора в её современном состоянии) и диахронные (описывают диалектную лексику в её историческом развитии).


В зависимости от объекта лексикографирования можно выделить словари общие (полидиалектные), словари регио­нальные (в том числе группы близких говоров или одного го­вора), словари идиолекта , или индивидуального говора.

В настоящее время русская диалектная лексикография располагает одним словарем идиолекта. Это "Диалектный словарь личности" В. П. Тимофеева, представляющий собой дифференциальный диалектный словарь одного лица. В каче­стве информанта избрана крестьянка Е. М. Тимофеева, уро­женка деревни Усольцевой Шатровского района Курганской области. Материал записан в период с 1949г. по 1969 г.

В общие (полидиалектные) словари включается лексика всех диалектов языка. Таким словарем в отечественной лек­сикографии является "Словарь русских народных говоров" - сводный словарь русской диалектной лексики. Задача этого грандиозного многотомного труда - собрать и обобщить раз­розненные, представленные в разнообразных, часто трудно­доступных источниках материалы по диалектной лексике. Он включает в себя лексику всех русских говоров и составляется как словарь дифференциального типа.

Приведем примеры из СРНГ:

Пришаркаться. сов. Поприветствовать, поздороваться. Она еще тут вся пришаркалась, приклонялась вся (в гости пришла). Пинеж. Арх., 1974.

"Словарь русских народных говоров" имеет не только ог­ромное собственно лингвистическое значение, но, несомнен­но, является памятником культуры.

В отличие от сводного, в региональные словари включа­ется лексика группы близких говоров или одного говора. По­давляющее большинство русских диалектных словарей - это словари региональные. Чаще в них представлена лексика группы говоров, реже - одного говора (говора одного насе­ленного пункта). Почти все региональные словари составля­ются на дифференциальной основе.

Все многочисленные диалектные словари, указанные вы­ше (как дифференциальные, так и недифференциальные, как общие, или сводные, так и региональные), представляют со­бой тип толкового словаря. На данный момент можно также говорить о наличии в русской диалектной лек­сикографии идеографических (тематических), фразеологиче­ских, этимологических словарей и др.

Диалектные словари играют важную роль в лексикологии любого языка, т.к. именно диалектная лексика в силу большего консерватизма народных говоров может сохранять древние слова, формы и значения, демонстрировать семантические связи, утраченные общенародным языком.